Browsing Croatian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
131139 of 139 results
131.
Specify how the window property should be affected:<ul><li><em>Do Not Affect:</em> The window property will not be affected and therefore the default handling for it will be used. Specifying this will block more generic window settings from taking effect.</li><li><em>Force:</em> The window property will be always forced to the given value.</li><li><em>Force temporarily:</em> The window property will be forced to the given value until it is hidden (this action will be deleted after the window is hidden).</li></ul>
Odredite kakav će imati utjecaj prozorske osobitosti:<ul><li><em>Bez utjecaja:</em> Prozorske osobitosti neće imati utjecaja i biti će korišteno zadano rukovanje. Ovo će blokirati mnoge općenite postavke prozora.</li><li><em>Prisilno:</em> Prozorska osobitost biti će uvijek prisilno postavljena na zadanu vrijednost.</li><li><em>Privremeno prisilno:</em> Prozorska osobitost biti će prisilno postavljena na zadanu vrijednost sve dok nije sakrivena (ova akcija biti će izbrisana nakon što se prozor sakrije).</li></ul>
Translated by adundovi
Located in ruleswidget.cpp:74
132.
All Desktops
Sve radne površine.
Translated by grof
Located in ruleswidget.cpp:133
133.
Settings for %1
Postavke za %1 |/| Postavke za $[aku %1]
Translated by Marko Dimjasevic
Located in ruleswidget.cpp:680
134.
Unnamed entry
Unos bez naziva
Translated by grof
Located in ruleswidget.cpp:682
135.
You have specified the window class as unimportant.
This means the settings will possibly apply to windows from all applications. If you really want to create a generic setting, it is recommended you at least limit the window types to avoid special window types.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Odredili ste klasu prozora kao nevažnu.
To znači da je moguće da će se primjeniti postavke prozora iz svih aplikacija. Ako zaista želite stvoriti općenite postavke, preporučamo vam da barem ograničite tipove prozora kako bi izbjegli posebne tipove.
Translated by Marko Dimjasevic
Located in ruleswidget.cpp:692
136.
Edit Window-Specific Settings
Uredi posebne postavke prozora
Translated by grof
Located in ruleswidget.cpp:722
137.
This configuration dialog allows altering settings only for the selected window or application. Find the setting you want to affect, enable the setting using the checkbox, select in what way the setting should be affected and to which value.
Ovaj konfiguracijski dijalog dopušta vam promjenu postavki samo za odabraog prozora ili aplikacije. Pronađite postavku koju želite promijeniti, omogućite postavku preko odabirnog okvira, odredite na koji način će postavka viti primjenjena i na koju vrijednost.
Translated by grof
Located in ruleswidget.cpp:747
138.
Consult the documentation for more details.
Za više detalja proučite dokumentaciju.
Translated by grof
Located in ruleswidget.cpp:751
139.
Edit Shortcut
Uredi prečac
Translated by grof
Located in ruleswidget.cpp:789
131139 of 139 results

This translation is managed by Ubuntu Croatian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marko Dimjasevic, Renato Pavičić, adundovi, grof.