Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
2433 of 114 results
24.
The default behavior in KDE is to select and activate icons with a single click of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with what you would expect when you click links in most web browsers. If you would prefer to select with a single click, and activate with a double click, check this option.
Подразумевано понашање у КДЕ‑у јесте да се иконе бирају и активирају једним кликом левог дугмета миша. Овакво понашање је усаглашено са оним које очекујете када кликћете на везе у већини веб прегледача. Ако вам више одговара да иконе бирате једноструким, а активирате двоструким кликом, укључите ову опцију.
Translated by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:130
25.
Activates and opens a file or folder with a single click.
Активира и отвара фајл или фасциклу једним кликом.
Translated by Chusslove Illich
Reviewed by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:138
26.
If you check this option, pausing the mouse pointer over an icon on the screen will automatically select that icon. This may be useful when single clicks activate icons, and you want only to select the icon without activating it.
Ако укључите ову опцију, паузирањем показивача над иконом на екрану икона ће аутоматски бити изабрана. Ово може бити корисно када један клик активира иконе, а ви желите само да изаберете икону без покретања.
Translated by Chusslove Illich
Reviewed by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:144
27.
If you have checked the option to automatically select icons, this slider allows you to select how long the mouse pointer must be paused over the icon before it is selected.
Ако сте укључили опцију да се иконе аутоматски изабирају, овај клизач вам омогућује да изаберете колико дуго показивач мора да буде изнад иконе пре него што она буде изабрана.
Translated by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:150
28.
&Cursor Theme
&Тема показивача
Translated by Chusslove Illich
Reviewed by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:186
29.
Advanced
Напредно
Translated by Chusslove Illich
Reviewed by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:186
30.
x
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
×
Translated by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:191
31.
Pointer acceleration:
Убрзање показивача:
Translated by Chusslove Illich
Reviewed by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:192
32.
<p>This option allows you to change the relationship between the distance that the mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the physical device itself (which may be a mouse, trackball, or some other pointing device.)</p><p> A high value for the acceleration will lead to large movements of the mouse pointer on the screen even when you only make a small movement with the physical device. Selecting very high values may result in the mouse pointer flying across the screen, making it hard to control.</p>
<qt><p>Овом опцијом подешавате однос између растојања који показивач прелази на екрану и релативног помераја самог физичког уређаја (миша, трекбола, или неког другог показивачког уређаја).</p><p>Висока вредност убрзања ће довести до великих померања показивача на екрану чак и када правите мале покрете уређајем, чинећи га тешким за контролу.</p></qt>
Translated by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:195
33.
Pointer threshold:
Праг показивача:
Translated by Chusslove Illich
Reviewed by Chusslove Illich
Located in mouse.cpp:210
2433 of 114 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chusslove Illich, Dalibor Djuric.