Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
2130 of 114 results
21.
<h1>Mouse</h1> This module allows you to choose various options for the way in which your pointing device works. Your pointing device may be a mouse, trackball, or some other hardware that performs a similar function.
<h1>Muso</h1> Tiu modulo permesas elekti diversajn opciojn rilate vian montroaparaton, t.e. muso, stirglobo aŭ similaĵo.
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in mouse.cpp:91
22.
&General
Ĝ&enerale
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in mouse.cpp:110
23.
If you are left-handed, you may prefer to swap the functions of the left and right buttons on your pointing device by choosing the 'left-handed' option. If your pointing device has more than two buttons, only those that function as the left and right buttons are affected. For example, if you have a three-button mouse, the middle button is unaffected.
Se vi estas maldekstramanulo, vi eble ŝatas interŝangi la signifon de la butonoj de via muso (aŭ simila aparato). Nur la maldekstra kaj dekstra butono estas interŝanĝitaj. Iuj aliaj butonoj, ekz. la meza ĉe tributona muso, ne estas influataj.
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in mouse.cpp:120
24.
The default behavior in KDE is to select and activate icons with a single click of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with what you would expect when you click links in most web browsers. If you would prefer to select with a single click, and activate with a double click, check this option.
Normale KDE elektas kaj aktivigas piktogramon per simpla maldekstra musklako. Tio koincidas kun la konduto de TTT-legiloj. Se vi anstataŭe preferas elekti per simpla klako kaj aktivigi per duklako, enŝaltu tiun opcion.
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in mouse.cpp:130
25.
Activates and opens a file or folder with a single click.
Aktivigas kaj malfermas dosieron aŭ dosierujon per simpla klako.
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in mouse.cpp:138
26.
If you check this option, pausing the mouse pointer over an icon on the screen will automatically select that icon. This may be useful when single clicks activate icons, and you want only to select the icon without activating it.
Se vi enŝaltas tiun opcion, paŭzeto de la montrilo sur piktogramo elektos ĝin. Tio povas helpi elektadon, se unu klako aktivigas ĝin, sed vi volas elekti ĝin sen aktivigo.
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in mouse.cpp:144
27.
If you have checked the option to automatically select icons, this slider allows you to select how long the mouse pointer must be paused over the icon before it is selected.
Se vi enŝaltis la opcion pri aŭtomata elekto, la ŝovilo permesas difini, kiom longe la montrilo restu super piktogramo ĝis ĝi elektiĝas.
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in mouse.cpp:150
28.
&Cursor Theme
&Kursora etoso
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in mouse.cpp:186
29.
Advanced
Plie
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in mouse.cpp:186
30.
x
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
x
Translated by Axel Rousseau
Located in mouse.cpp:191
2130 of 114 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Axel Rousseau, Pierre-Marie PÉDROT.