Browsing Kashubian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
2231 of 91 results
22.
%1 (on unmounted medium <resource>%2</resource>)
Context:
%1 is a filename of a file on a removable device, %2 is the name of the removable medium which often is something like 'X GiB Removable Media.
(no translation yet)
Located in kioslaves/common/resourcestat.cpp:201
23.
Things tagged '%1'
(no translation yet)
Located in kioslaves/common/resourcestat.cpp:314
24.
Parsing of file %1 failed (%2)
Wczëtanié lopka %1 nie darzëło sã (%2)
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in services/ontologyloader/ontologyloader.cpp:118
25.
Nepomuk Semantic Desktop needs the Virtuoso RDF server to store its data. Installing the Virtuoso Soprano plugin is mandatory for using Nepomuk.
Context:
@info - notification message
Ùsłëżnotë Nepomuk Semantic brëkùją serwera Virtuoso RDF do trzëmaniô pòdôwków. Abë brëkòwac Nepomuka nót je winstalowac wtëkôcza Virtuoso Soprano.
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in services/storage/repository.cpp:96
26.
Nepomuk Semantic Desktop needs the Virtuoso RDF server to store its data. Installing the Virtuoso server and ODBC driver is mandatory for using Nepomuk.
Context:
@info - notification message
Ùsłëżnotë Nepomuk Semantic brëkùją serwera Virtuoso RDF do trzëmaniô pòdôwków. Abë brëkòwac Nepomuka nót je winstalowac serwer Virtuoso ë czérowniczi ODBC.
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in services/storage/repository.cpp:108
27.
Nepomuk was not able to find the configured database backend '%1'. Existing data can thus not be accessed. For data security reasons Nepomuk will be disabled until the situation has been resolved manually.
Context:
@info - notification message
Nepomuk nié mòże nalezc skònfigùrowóny bazë czérowników „%1“. Przez to nié mògą bëc brëkòwóné egzystejacé pòdôwczi. Przez bezpiek pòdôwków bãdze Nepomuk wëłączomy - do rëmniãcô rãczno problemë.
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in services/storage/repository.cpp:223
28.
Converting Nepomuk data to a new backend. This might take a while.
Context:
@info - notification message
Pòdôwczi Nepomuka bãdą kònwertowóné do fòrmatu czérowników. To kąsk zbawi.
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in services/storage/repository.cpp:257
29.
Converting Nepomuk data to the new backend failed. For data security reasons Nepomuk will be disabled until the situation has been resolved manually.
Context:
@info - notification message
Kònwertowanié pòdôwków Nepomuka do nowégò czérownika nie darzëło sã. Nepomuk bãdze wëłączony, pòdôwczi mòże równak zjinaczëc rãczno.
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in services/storage/repository.cpp:270
30.
Successfully converted Nepomuk data to the new backend.
Context:
@info - notification message
Ùdałé kònwertowanié pòdôwków Nepomuka dlô nowégò czérownika.
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in services/storage/repository.cpp:284
31.
Converting Nepomuk database
Context:
@title job
Kònwertowanié bazë pòdôwków Nepomuka
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in services/storage/modelcopyjob.cpp:127
2231 of 91 results

This translation is managed by Ubuntu Kashubian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mark Kwidzińsczi, Michôł Òstrowsczi.