Browsing Norwegian Nynorsk translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Nynorsk guidelines.
514 of 60 results
5.
KDE Wallet Service
KDE Lommebok-teneste
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
KDE Lommebok-tjeneste
Norwegian Bokmal kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Bjørn Steensrud
Located in kwalletd.cpp:362 kwalletd.cpp:451 kwalletd.cpp:515 kwalletd.cpp:607 kwalletd.cpp:698 kwalletd.cpp:710 kwalletd.cpp:719 kwalletd.cpp:724 kwalletd.cpp:1237 main.cpp:38 main.cpp:39
6.
(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira
© 2002–2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira
Translated by Eirik U. Birkeland
Located in main.cpp:40
7.
Michael Leupold
Michael Leupold
Translated by Eirik U. Birkeland
Located in main.cpp:41
8.
Maintainer
Vedlikehaldar
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
Vedlikeholder
Norwegian Bokmal kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Bjørn Steensrud
Vedlikeholdt av
Norwegian Bokmal kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Olav Pettershagen
Located in main.cpp:41
9.
George Staikos
George Staikos
Translated by Eirik U. Birkeland
Located in main.cpp:42
10.
Former maintainer
Tidlegare vedlikehaldar
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
Tidligere vedlikeholder
Norwegian Bokmal kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Bjørn Steensrud
Tidligere edlikeholder
Norwegian Bokmal kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Espen Talberg
Located in main.cpp:42
11.
Thiago Maceira
Thiago Maceira
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
Thiago Macieira
Norwegian Bokmal kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Bjørn Steensrud
Located in main.cpp:43
12.
D-Bus Interface
D-Bus-grensesnitt
Translated by Eirik U. Birkeland
Located in main.cpp:43
13.
<qt>KDE has requested to open the wallet '<b>%1</b>'. Please enter the password for this wallet below.</qt>
<qt>KDE har bedt om å få opna lommeboka «<b>%1</b>». Oppgje eit passord for denne lommeboka nedanfor.</qt>
Translated by Jonathan Riddell
Suggestions:
<qt>KDE har bedt om å få åpne lommeboka <b>«%1»</b>. Oppgi et passord for denne lommeboka nedenfor.</qt>
Norwegian Bokmal kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Bjørn Steensrud
Located in kwalletd.cpp:444
14.
<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the wallet '<b>%2</b>'. Please enter the password for this wallet below.</qt>
<qt>Programmet «<b>%1</b>» har bedt om å få opna lommeboka «<b>%2</b>». Oppgje eit passord for denne lommeboka nedanfor.</qt>
Translated by Jonathan Riddell
Suggestions:
<qt>Programmet <b>«%1»</b> har bedt om å få åpne lommeboka <b>«%2»</b>. Oppgi et passord for denne lommeboka nedenfor.</qt>
Norwegian Bokmal kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Bjørn Steensrud
Located in kwalletd.cpp:446
514 of 60 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Eirik U. Birkeland, Jonathan Riddell.