|
15.
|
|
|
&Open
|
|
|
|
&Opna
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Å&pne
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
&Åpne
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by
Imre Kristoffer Eilertsen
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:450
|
|
16.
|
|
|
Ignore
|
Context: |
|
Text of a button to ignore the open-wallet notification
|
|
|
|
Ignorer
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Overse
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by
Kjartan Maraas
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:460
|
|
17.
|
|
|
<b>KDE</b> has requested to open a wallet (%1).
|
|
|
|
<b>KDE</b> har bedt om tilgang å opna ei lommebok (%1).
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
Suggestions: |
|
|
<b>KDE</b> har bedt om å åpne en lommebok (%1).
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:462
|
|
18.
|
|
|
Switch there
|
Context: |
|
Text of a button for switching to the (unnamed) application requesting a password
|
|
|
|
Byt der
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Bytt dit
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:465
|
|
19.
|
|
|
<b>%1</b> has requested to open a wallet (%2).
|
|
|
|
<b>%1</b> har bedt om tilgang å opna ei lommebok (%2).
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
Suggestions: |
|
|
<b>%1</b> har bedt om å åpne en lommebok (%2).
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:467
|
|
20.
|
|
|
Switch to %1
|
Context: |
|
Text of a button for switching to the application requesting a password
|
|
|
|
Byt til %1
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Bytt til %1
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:470
|
|
21.
|
|
|
<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again.<br />(Error code %2: %3)</qt>
|
|
|
|
<qt>Feil ved opning av lommeboka «<b>%1</b>». Prøv ein gong til. <br/>(Feilkode %2: %3)</qt>
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt>Feil ved åpning av lommeboka <b>«%1»</b>. Forsøk igjen. <br />(Feilkode[nbsp] %2: %3)</qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
<qt>Feil ved åpning av lommeboka <b>«%1»</b>. Forsøk igjen. <br />(Feilkode %2: %3)</qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:485 kwalletd.cpp:524
|
|
22.
|
|
|
KDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel to deny the application's request.
|
|
|
|
KDE har bedt om å få opna lommeboka. Denne vert bruka til å lagra følsomme data på ein trygg måte. Oppgje eit passord for denne lommeboka eller trykk «Avbryt» for å nekta programmet tilgang.
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
Suggestions: |
|
|
KDE har bedt om å få åpne lommeboka. Denne brukes til å lagre følsomme data på en trygg måte. Oppgi et passord for denne lommeboka eller trykk Avbryt for å nekte programmet tilgang.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:503
|
|
23.
|
|
|
<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the KDE wallet. This is used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel to deny the application's request.</qt>
|
|
|
|
<qt>Programmet «<b>%1</b>» har bedt om å få opna KDE-lommeboka. Denne vert bruka til å lagra følsomme data på ein trygg måte. Oppgje eit passord for denne lommeboka eller trykk «Avbryt» for å nekta programmet tilgang.</qt>
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt>Programmet <b>«%1»</b> har bedt om å få åpne KDE-lommeboka. Denne brukes til å lagre følsomme data på en trygg måte. Oppgi et passord for denne lommeboka eller trykk Avbryt for å nekte programmet tilgang.</qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:505
|
|
24.
|
|
|
<qt>KDE has requested to create a new wallet named '<b>%1</b>'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the application's request.</qt>
|
|
|
|
<qt>KDE har bedt om å få laga ei ny lommebok med namnet «<b>%1</b>». Vel eit passord for denne lommeboka, eller avbryt for å nekta førespurnaden.</qt>
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt>KDE har bedt om å få opprette en ny lommebok med navnet <b>«%1»</b>. Velg et passord for denne lommeboka, eller avbryt for å nekte forespørselen.</qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:509
|