|
11.
|
|
|
Thiago Maceira
|
|
|
|
Thiago Maceira
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Thiago Macieira
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
main.cpp:43
|
|
12.
|
|
|
D-Bus Interface
|
|
|
|
D-Bus-grensesnitt
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
main.cpp:43
|
|
13.
|
|
|
<qt>KDE has requested to open the wallet '<b>%1</b>'. Please enter the password for this wallet below.</qt>
|
|
|
|
<qt>KDE har bedt om å få opna lommeboka «<b>%1</b>». Oppgje eit passord for denne lommeboka nedanfor.</qt>
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt>KDE har bedt om å få åpne lommeboka <b>«%1»</b>. Oppgi et passord for denne lommeboka nedenfor.</qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:444
|
|
14.
|
|
|
<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the wallet '<b>%2</b>'. Please enter the password for this wallet below.</qt>
|
|
|
|
<qt>Programmet «<b>%1</b>» har bedt om å få opna lommeboka «<b>%2</b>». Oppgje eit passord for denne lommeboka nedanfor.</qt>
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt>Programmet <b>«%1»</b> har bedt om å få åpne lommeboka <b>«%2»</b>. Oppgi et passord for denne lommeboka nedenfor.</qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:446
|
|
15.
|
|
|
&Open
|
|
|
|
&Opna
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Å&pne
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
&Åpne
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by
Imre Kristoffer Eilertsen
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:450
|
|
16.
|
|
|
Ignore
|
Context: |
|
Text of a button to ignore the open-wallet notification
|
|
|
|
Ignorer
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Ignorér
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by
Thor K. H.
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:460
|
|
17.
|
|
|
<b>KDE</b> has requested to open a wallet (%1).
|
|
|
|
<b>KDE</b> har bedt om tilgang å opna ei lommebok (%1).
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
Suggestions: |
|
|
<b>KDE</b> har bedt om å åpne en lommebok (%1).
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:462
|
|
18.
|
|
|
Switch there
|
Context: |
|
Text of a button for switching to the (unnamed) application requesting a password
|
|
|
|
Byt der
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Bytt dit
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:465
|
|
19.
|
|
|
<b>%1</b> has requested to open a wallet (%2).
|
|
|
|
<b>%1</b> har bedt om tilgang å opna ei lommebok (%2).
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
Suggestions: |
|
|
<b>%1</b> har bedt om å åpne en lommebok (%2).
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:467
|
|
20.
|
|
|
Switch to %1
|
Context: |
|
Text of a button for switching to the application requesting a password
|
|
|
|
Byt til %1
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Bytt til %1
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kwalletd.cpp:470
|