|
51.
|
|
|
&Advanced setup
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpageintro.ui:79
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _advanced)
|
|
|
|
&Avanserte innstillingar
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
&Avanserte innstillinger
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:14
|
|
52.
|
|
|
The KDE Wallet system allows you to control the level of security of your personal data. Some of these settings do impact usability. While the default settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some of them. You may further tune these settings from the KWallet control module.
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpageoptions.ui:16
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
|
|
|
|
Med KDE sitt lommeboksystem kan du avgjera tryggleiksklassa for dine personlege opplysningar. Nokre av desse innstillingane gjer systemet litt vanskelegare å bruka. Standard-innstillingane er vanlegvis akseptable for dei fleste brukarar, men det kan vera at du vil endra nokre av dei. Du kan justera innstillingane vidare med kontrollmodulen for KWallet.
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
Suggestions: |
|
|
Med KDEs lommeboksystem kan du bestemme sikkerhetsnivået for dine personlige opplysninger. Noen av disse innstillingene gjør systemet litt vanskeligere å bruke. Standard-innstillingene er vanligvis akseptable for de fleste brukere, men det kan være at du vil endre noen av dem. Du kan justere innstillingene videre med kontrollmodulen for KWallet.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:44
|
|
53.
|
|
|
Automatically close idle wallets
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpageoptions.ui:48
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _closeIdle)
|
|
|
|
Lukk automatisk lommebøker som ikkje er i bruk
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Lukk automatisk lommebøker som ikke er i bruk
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:47
|
|
54.
|
|
|
Store network passwords and local passwords in separate wallet files
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpageoptions.ui:55
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _networkWallet)
|
|
|
|
Lagra nettverkspassord og lokale passord i separate lommeboksfiler
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Lagre nettverkspassord og lokale passord i separate lommeboksfiler
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:50
|
|
55.
|
|
|
Various applications may attempt to use the KDE wallet to store passwords or other information such as web form data and cookies. If you would like these applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. The password you choose <i>cannot</i> be recovered if it is lost, and will allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the wallet.
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:16
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
|
|
|
|
Ulike program kan forsøkja å bruka lommeboka til å lagra passord eller andre data, slik som skjemaopplysningar frå ein nettstad eller informasjonskapslar. Viss du vil at desse programma skal bruka lommeboka, så må du slå på dette no og velja eit passord. Det passordet du vel <i>kan ikkje hentast fram</i> viss du gløymer eller mistar det, og alle som kjenner det kan lesa alt innhald i lommeboka.
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
Suggestions: |
|
|
Forskjellige programmer kan forsøke å bruke lommeboka til å lagre passord eller andre data, slik som skjemaopplysninger fra et nettsted eller informasjonskapsler. Hvis du vil at disse programmene skal bruke lommeboka, så må du slå på dette nå og velge et passord. Det passordet du velger <i>kan ikke hentes fram </i> hvis du glemmer eller mister det, og alle som kjenner det kan lese alt innhold i lommeboka.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:32
|
|
56.
|
|
|
Yes, I wish to use the KDE wallet to store my personal information.
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:29
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useWallet)
|
|
|
|
Ja, eg vil bruka KDE-lommeboka til å lagra personlege opplysningar.
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
Suggestions: |
|
|
Ja, jeg vil bruke KDE-lommeboka til å lagre personlige opplysninger.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:35
|
|
57.
|
|
|
Enter a new password:
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:88
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
|
|
|
|
Oppgje eit nytt passord:
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Oppgi et nytt passord:
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:38
|
|
58.
|
|
|
Verify password:
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:104
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
|
|
|
|
Stadfest passordet:
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Bekreft passordet:
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
Verifiser passord:
|
|
|
Norwegian Bokmal
kwalletd in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by
Tor Harald Thorland
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:41
|
|
59.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
60.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Located in
rc.cpp:2
|