Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1120 of 36 results
11.
Chan&ge...
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:67
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbChange)
&Cambiar...
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:26
12.
Delete the selected search provider.
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:77
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbDelete)
Suprimís lo motor de recèrca seleccionat.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:29
13.
De&lete
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:80
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDelete)
&Suprimir
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in rc.cpp:32
14.
<qt>
Select the search engine to use for input boxes that provide automatic lookup services when you type in normal words and phrases instead of a URL. To disable this feature select <b>None</b> from the list.
</qt>
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:140
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDefaultEngine)
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:170
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDefaultEngine)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt>
Causissètz lo motor de recèrca d'utilizar per las zònas de picada que permeton d'efectuar una recèrca quand i picatz un mot o una frasa al luòc d'una URL. Per desactivar aquesta foncionalitat, seleccionatz <b>Pas cap</b> dempuèi la lista.
</qt>
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:35 rc.cpp:43
15.
Default &search engine:
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:143
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbDefaultEngine)
&Motor de recèrca per defaut[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:40
16.
Choose the delimiter that separates the keyword from the phrase or word to be searched.
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:186
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDelimiter)
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:208
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDelimiter)
Causissètz lo delimitador que separa lo mot clau de la frasa o del mot de recèrcar.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:48 rc.cpp:54
17.
&Keyword delimiter:
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:189
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbDelimiter)
&Delimitador del mot clau[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:51
18.
Colon
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:212
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbDelimiter)
Dos punts
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in rc.cpp:57
19.
Space
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:217
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbDelimiter)
Espaci
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in rc.cpp:60
20.
Enter the human-readable name of the search provider here.
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:20
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbName)
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:36
i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, leName)
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:39
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leName)
Picatz aicí lo nom complet del motor de recèrca.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:63 rc.cpp:69 rc.cpp:72
1120 of 36 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).