Browsing Norwegian Nynorsk translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Nynorsk guidelines.
3136 of 36 results
31.
New Search Provider
Ny søkjeteneste
Translated by Karl Ove Hufthammer
Suggestions:
Ny søketilbyder
Norwegian Bokmal kurifilter in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Bjørn Steensrud
Nytt tilbydernavn
Norwegian Bokmal kurifilter in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Nils Kristian Tomren
Located in searchproviderdlg.cpp:61
32.
The shortcut "%1" is already assigned to "%2". Please choose a different one.
(no translation yet)
Suggestions:
Snarveien «%1» er allerede tilordnet til «%2». Velg en annen snarvei.
Norwegian Bokmal kurifilter in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Felis silvestris
Located in searchproviderdlg.cpp:106
33.
- %1: "%2"
Context:
- web short cut (e.g. gg): what it refers to (e.g. Google)
(no translation yet)
Suggestions:
- %1: «%2»
Norwegian Bokmal kurifilter in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Felis silvestris
Located in searchproviderdlg.cpp:111
34.
The following shortcuts are already assigned. Please choose different ones.
%1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
Følgende snarveier er allerede tilordnet. Velg noen andre.
%1
Norwegian Bokmal kurifilter in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Felis silvestris
Located in searchproviderdlg.cpp:115
35.
The URI does not contain a \{...} placeholder for the user query.
This means that the same page is always going to be visited, regardless of what the user types.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Adressa (URI) inneheld ikkje plasshaldaren \{…} for søkjeteksten.
Derfor vert alltid den same sida vist, uansett kva brukaren skriv.
Translated by Karl Ove Hufthammer
Suggestions:
URI-en inneholder ikke en \{…}-plassholder for brukersøket.
Det betyr at den samme siden alltid vil bli brukt,uansett hva brukeren skriver inn.
Norwegian Bokmal kurifilter in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Bjørn Steensrud
URIen inneholder ikke en \{…}-plassholder for brukersøket.
Det betyr at den samme siden alltid vil bli brukt,uansett hva brukeren skriver inn.
Norwegian Bokmal kurifilter in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Nils Kristian Tomren
URIen inneholder ikke en \{...}-plassholder for brukersøket.
Det betyr at den samme siden alltid vil bli brukt,uansett hva brukeren skriver inn.
Norwegian Bokmal kurifilter in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Nils Kristian Tomren
Located in searchproviderdlg.cpp:127
36.
Keep It
Bruk likevel
Translated by Karl Ove Hufthammer
Suggestions:
Ta vare på den
Norwegian Bokmal kurifilter in Ubuntu Maverick package "kdebase-runtime" by Bjørn Steensrud
Located in searchproviderdlg.cpp:130
3136 of 36 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Eirik U. Birkeland, Karl Ove Hufthammer.