|
2.
|
|
|
Shortcuts
|
|
|
|
Greitieji klavišai
|
|
Translated by
Antanas Uršulis
|
|
|
|
Located in
ikwsopts.cpp:53
|
|
4.
|
|
|
<p>In this module you can configure the web shortcuts feature. Web shortcuts allow you to quickly search or lookup words on the Internet. For example, to search for information about the KDE project using the Google engine, you simply type <b>gg:KDE</b> or <b>google:KDE</b>.</p><p>If you select a default search engine, normal words or phrases will be looked up at the specified search engine by simply typing them into applications, such as Konqueror, that have built-in support for such a feature.</p>
|
|
|
|
<p>Šiame modulyje jūs galite konfigūruoti žiniatinklio greituosius klavišus. Žiniatinklio greitieji klavišai leis jums greitai ieškoti žodžių internete. Pavyzdžiui, norėdami ieškoti informacijos apie KDE projektą naudojant Google varikliuką, tiesiog surinkite <b>gg:KDE</b> ar <b>google:KDE</b>.</p><p>Jei jūs pasirinksite numatytajį paieškos varikliuką, žodžiai ar frazės bus ieškomos tiesiog įvedant jas į programas, tokias kaip Konqueror, kurios turi palaikymą šitokių galimybių.</p>
|
|
Translated by
Antanas Uršulis
|
|
|
|
Located in
ikwsopts.cpp:243
|
|
6.
|
|
|
<qt>
Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. For example, entering the shortcut <b>gg:KDE</b> will result in a search for the word <b>KDE</b> on the Google(TM) search engine.
</qt>
|
|
|
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:19
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbEnableShortcuts)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
Įjungti greituosius klavišus kurie leis greitai ieškoti informacijos žiniatinklyje. Pavyzdžiui, įvedus greituosius klavišus <b>gg:KDE</b>, bus ieškoma žodžio <b>KDE</b> Google(TM) paieškos varikliuku.
</qt>
|
|
Translated by
Antanas Uršulis
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3
|
|
7.
|
|
|
&Enable Web shortcuts
|
|
|
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:22
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableShortcuts)
|
|
|
|
Įjungti žiniatinklio greituosius &klavišus
|
|
Translated by
Antanas Uršulis
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:8
|
|
24.
|
|
|
<qt>
The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For example, the shortcut <b>av</b> can be used as in <b>av</b>:<b>my search</b>
</qt>
|
|
|
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:86
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbShortcut)
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:104
i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, leShortcut)
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:109
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leShortcut)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
Greitieji klavišai įvesti čia gali būti naudojami kaip pseudo-URI schemos KDE sistemoje. Pavyzdžiui, greitieji klavišai <b>av</b> gali būti naudojami kaip <b>av</b>:<b>mano paieška</b>
</qt>
|
|
Translated by
Antanas Uršulis
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:96 rc.cpp:104 rc.cpp:109
|
|
25.
|
|
|
UR&I shortcuts:
|
|
|
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:89
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbShortcut)
|
|
|
|
UR&I greitieji klavišai:
|
|
Translated by
Antanas Uršulis
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:101
|