|
31.
|
|
|
New Search Provider
|
|
|
|
新しい検索プロバイダ
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
searchproviderdlg.cpp:61
|
|
32.
|
|
|
The shortcut "%1" is already assigned to "%2". Please choose a different one.
|
|
|
|
ショートカット「%1」は既に「%2」に割り当てられています。別のものを選んでください。
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
searchproviderdlg.cpp:106
|
|
33.
|
|
|
- %1: "%2"
|
Context: |
|
- web short cut (e.g. gg): what it refers to (e.g. Google)
|
|
|
|
- %1: 「%2」
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
searchproviderdlg.cpp:111
|
|
34.
|
|
|
The following shortcuts are already assigned. Please choose different ones.
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
以下のショートカットは既に割り当てられています。別のものを選んでください。
%1
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
searchproviderdlg.cpp:115
|
|
35.
|
|
|
The URI does not contain a \{...} placeholder for the user query.
This means that the same page is always going to be visited, regardless of what the user types.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
この URI は検索のための \{...} プレースホルダを含んでいません。
したがって、何を入力しても常に同じページに行きます。この URI を保持しますか?
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
|
warningContinueCancel
|
|
Located in
searchproviderdlg.cpp:127
|
|
36.
|
|
|
Keep It
|
|
|
|
保持する
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
searchproviderdlg.cpp:130
|