|
1.
|
|
|
KIO Client
|
|
|
|
KIO 客户端
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:42
|
|
2.
|
|
|
Command-line tool for network-transparent operations
|
|
|
|
网络透明操作的命令行工具
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:43
|
|
3.
|
|
|
Syntax:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
语法:
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:54
|
|
4.
|
|
|
kioclient openProperties 'url'
# Opens a properties menu
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient openProperties 'URL'
# 打开一个属性菜单
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:55
|
|
5.
|
|
|
kioclient exec 'url' ['mimetype']
# Tries to open the document pointed to by 'url', in the application
# associated with it in KDE. You may omit 'mimetype'.
# In this case the mimetype is determined
# automatically. Of course URL may be the URL of a
# document, or it may be a *.desktop file.
# 'url' can be an executable, too.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec 'URL' ['MIME 类型']
# 尝试用 KDE 关联的程序中打开 URL 指向的文档。
# MIME 类型参数可以省略。
# 如果省略 MIME 类型,它将被自动检测决定。不过 URL 必须
# 被明确指向一个文档或是 *.desktop 文件。
# 指向可执行文件也是可以的。
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:57
|
|
6.
|
|
|
kioclient move 'src' 'dest'
# Moves the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient move '源位置' '目标位置'
# 将 URL 从“源位置”移到“目标位置”。
# “源位置”也可以是 URL 列表。
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:64
|
|
7.
|
|
|
# 'dest' may be "trash:/" to move the files
# to the trash.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
# “目标位置”可以是“trash:/”,以把文件移至回收站。
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:67
|
|
8.
|
|
|
# the short version kioclient mv
# is also available.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
# “目标位置”可以是“trash:/”,以把文件移至回收站。
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:69
|
|
9.
|
|
|
kioclient download ['src']
# Copies the URL 'src' to a user-specified location'.
# 'src' may be a list of URLs, if not present then
# a URL will be requested.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient download ['源位置']
# 将“源位置”所指的 URL 复制到用户指定的位置。
# “源位置”也可以是 URL 列表,至少需要指定一个。
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:71
|
|
10.
|
|
|
kioclient copy 'src' 'dest'
# Copies the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient copy '源位置' '目标位置'
# 将“源位置”的 URL 复制到“目标位置”。
# “源位置”也可以是 URL 列表。
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:75
|