Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
716 of 32 results
7.
# 'dest' may be "trash:/" to move the files
# to the trash.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
# Jeśli 'cel' to "trash:/", nastąpi przeniesienie plików
# do kosza.
Translated by Marta Rybczyńska
Located in kioclient.cpp:67
8.
# the short version kioclient mv
# is also available.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
# dostępna jest też skrócona wersja
# kioclient mv.

Translated by Marta Rybczyńska
Located in kioclient.cpp:69
9.
kioclient download ['src']
# Copies the URL 'src' to a user-specified location'.
# 'src' may be a list of URLs, if not present then
# a URL will be requested.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient download ['źródło']
# Skopiowanie zawartości adresu 'źródło' do lokalizacji podanej przez użytkownika.
# 'źródło' może być listą adresów. Jeśli nie będzie podane, nastąpi
# zapytanie o adres.

Translated by Marta Rybczyńska
Located in kioclient.cpp:71
10.
kioclient copy 'src' 'dest'
# Copies the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient copy 'źródło' 'cel'
# Skopiowanie zawartości adresu 'źródło' do 'cel'.
# 'źródło' może być listą adresów.
Translated by Marta Rybczyńska
Located in kioclient.cpp:75
11.
kioclient cat 'url'
# Writes out the contents of 'url' to stdout

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient cat 'url'
# Wypisanie zawartości 'url' na standardowe wyjście

Translated by Marta Rybczyńska
Located in kioclient.cpp:80
12.
kioclient remove 'url'
# Removes the URL
# 'url' may be a list of URLs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient remove 'adres'
# Usunięcie adresu
# 'adres' może być listą adresów.
Translated by Marta Rybczyńska
Located in kioclient.cpp:82
13.
# the short version kioclient rm
# is also available.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
# dostępna jest także skrócona wersja
# kioclient rm.

Translated by Marta Rybczyńska
Located in kioclient.cpp:85
14.
*** Examples:
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop "Mount default"
// Mounts the CDROM

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
*** Przykłady:
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop "Mount default"
// Zamontowanie CD-ROM-u

Translated by Marta Rybczyńska
Located in kioclient.cpp:88
15.
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html
// Opens the file with default binding

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html
// Otwarcie pliku w domyślnym programie

Translated by Marta Rybczyńska
Located in kioclient.cpp:91
16.
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape
// Opens the file with netscape

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape
// Otwarcie pliku za pomocą Netscape

Translated by Marta Rybczyńska
Located in kioclient.cpp:93
716 of 32 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jonathan Riddell, Marta Rybczyńska.