|
7.
|
|
|
# 'dest' may be "trash:/" to move the files
# to the trash.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
# Jeśli 'cel' to "trash:/", nastąpi przeniesienie plików
# do kosza.
|
|
Translated by
Marta Rybczyńska
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:67
|
|
8.
|
|
|
# the short version kioclient mv
# is also available.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
# dostępna jest też skrócona wersja
# kioclient mv.
|
|
Translated by
Marta Rybczyńska
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:69
|
|
9.
|
|
|
kioclient download ['src']
# Copies the URL 'src' to a user-specified location'.
# 'src' may be a list of URLs, if not present then
# a URL will be requested.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient download ['źródło']
# Skopiowanie zawartości adresu 'źródło' do lokalizacji podanej przez użytkownika.
# 'źródło' może być listą adresów. Jeśli nie będzie podane, nastąpi
# zapytanie o adres.
|
|
Translated by
Marta Rybczyńska
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:71
|
|
10.
|
|
|
kioclient copy 'src' 'dest'
# Copies the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient copy 'źródło' 'cel'
# Skopiowanie zawartości adresu 'źródło' do 'cel'.
# 'źródło' może być listą adresów.
|
|
Translated by
Marta Rybczyńska
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:75
|
|
11.
|
|
|
kioclient cat 'url'
# Writes out the contents of 'url' to stdout
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient cat 'url'
# Wypisanie zawartości 'url' na standardowe wyjście
|
|
Translated by
Marta Rybczyńska
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:80
|
|
12.
|
|
|
kioclient remove 'url'
# Removes the URL
# 'url' may be a list of URLs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient remove 'adres'
# Usunięcie adresu
# 'adres' może być listą adresów.
|
|
Translated by
Marta Rybczyńska
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:82
|
|
13.
|
|
|
# the short version kioclient rm
# is also available.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
# dostępna jest także skrócona wersja
# kioclient rm.
|
|
Translated by
Marta Rybczyńska
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:85
|
|
14.
|
|
|
*** Examples:
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop "Mount default"
// Mounts the CDROM
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
*** Przykłady:
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop "Mount default"
// Zamontowanie CD-ROM-u
|
|
Translated by
Marta Rybczyńska
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:88
|
|
15.
|
|
|
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html
// Opens the file with default binding
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html
// Otwarcie pliku w domyślnym programie
|
|
Translated by
Marta Rybczyńska
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:91
|
|
16.
|
|
|
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape
// Opens the file with netscape
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape
// Otwarcie pliku za pomocą Netscape
|
|
Translated by
Marta Rybczyńska
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:93
|