|
11.
|
|
|
Share could not be found on given server
|
|
|
|
Deel kon nie gevind word op die gegewe bediener nie
|
|
Translated by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:261
|
|
12.
|
|
|
BAD File descriptor
|
|
|
|
SLEGTE lêer beskrywer
|
|
Translated by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:264
|
|
13.
|
|
|
The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX name resolution.
|
|
|
|
Die gegewe naam kon nie heropgelos word na 'n unieke bediener. Maak seker jou netwerk is ingestel sonder enige naam konflikte tussen name gebruik deur Windows en deur UNIX naam opkyk.
|
|
Translated by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:271
|
|
14.
|
|
|
libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a problem with libsmbclient. ![](/@@/translation-newline)
If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers if they ask for it)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
libsmbclient het 'n fout reporteer, maar het nie spesifiseer wat die probleem is nie. Dit kan dui op 'n ernstige probleem met jou netwerk - maar kan ook dui op 'n probleem met libsmbclient. ![](/@@/translation-newline)
As jy ons wil help, voorsien asseblief 'n tcpdump van die netwerk koppelvlak terwyl jy probeer om te blaai (wees versigtig dit mag dalk private data bevat, so moenie dit pos nie as jy onseker is daaroor - jy kan dit privaat stuur na die ontwikkelaars as hulle daarvoor vra)
|
|
Translated by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:277
|
|
15.
|
|
|
Unknown error condition in stat: %1
|
|
|
|
Onbekende fout toestans in stat: %1
|
|
Translated by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:288
|
|
16.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Make sure that the samba package is installed properly on your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Maak seker dat die samba pakket is installeer ordentlik op jou stelsel.
|
|
Translated by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145
|
|
17.
|
|
|
Mounting of share "%1" from host "%2" by user "%3" failed. ![](/@@/translation-newline)
%4
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hegting van deel "%1" van gasgewer "%2" deur gebruiker "%3" het gevaal. ![](/@@/translation-newline)
%4
|
|
Translated by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kio_smb_mount.cpp:122
|
|
18.
|
|
|
Unmounting of mountpoint "%1" failed. ![](/@@/translation-newline)
%2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Onhegting van hegpunt "%1" het gevaal. ![](/@@/translation-newline)
%2
|
|
Translated by
Kobus
|
|
|
|
Located in
kio_smb_mount.cpp:158
|