|
1.
|
|
|
Could not access drive %1.
The drive is still busy.
Wait until it is inactive and then try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Нет доступа к устройству «%1».
Дисковод все ещё занят.
Дождитесь завершения его работы и попробуйте ещё раз.
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:198
|
|
2.
|
|
|
Could not write to file %1.
The disk in drive %2 is probably full.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Невозможно записать в файл «%1».
Похоже, что диск в устройстве %2 переполнен.
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116
|
|
3.
|
|
|
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Нет доступа к устройству «%1».
Возможно, в дисковод %2 не вставлена дискета
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:212
|
|
4.
|
|
|
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions to access the drive.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Нет доступа к устройству «%1».
Возможно, что в устройстве %2 отсутствует дискета или у вас недостаточно прав для доступа к ней.
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:216
|
|
5.
|
|
|
Could not access %1.
The drive %2 is not supported.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Нет доступа к устройству «%1».
Дисковод %2 не поддерживается.
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:220
|
|
6.
|
|
|
Could not access %1.
Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk
and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly (e.g. rwxrwxrwx).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Нет доступа к устройству «%1».
Убедитесь, что дискета в дисководе %2 отформатирована для DOS
и что права доступа к файлу устройства (/dev/fd0) установлены правильно (rwxrwxrwx).
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:225
|
|
7.
|
|
|
Could not access %1.
The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Нет доступа к устройству «%1».
Дискета в дисководе %2, скорее всего, не отформатирована для DOS.
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:229
|
|
8.
|
|
|
Access denied.
Could not write to %1.
The disk in drive %2 is probably write-protected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Доступ запрещён.
Невозможно записать в «%1»
Возможно, дискета в дисководе %2 защищена от записи.
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:233
|
|
9.
|
|
|
Could not read boot sector for %1.
There is probably not any disk in drive %2.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Невозможно прочитать загрузочный сектор на «%1».
Возможно, в дисковод %2 не вставлена дискета.
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:242
|
|
10.
|
|
|
Could not start program "%1".
Ensure that the mtools package is installed correctly on your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Невозможно запустить программу «%1».
Убедитесь, что пакет mtools установлен в вашей системе.
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:365
|