|
1.
|
|
|
Could not access drive %1.
The drive is still busy.
Wait until it is inactive and then try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 ಮುದ್ರಿಕಾಚಾಲಕವನ್ನು (drive) ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ.
ಮುದ್ರಿಕಾಚಾಲಕವು ಇನ್ನೂ ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದೆ.
ಅದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗುವವರೆಗೂ ಕಾದು ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:198
|
|
2.
|
|
|
Could not write to file %1.
The disk in drive %2 is probably full.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ.
%2 ಮುದ್ರಿಕಾಚಾಲಕದಲ್ಲಿರುವ (drive) ಮುದ್ರಿಕೆಯು ಬಹುಷಃ ಭರ್ತಿಯಾಗಿದೆ.
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116
|
|
3.
|
|
|
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ.
%2 ಮುದ್ರಿಕಾಚಾಲಕದಲ್ಲಿ (drive) ಬಹುಷಃ ಯಾವುದೇ ಮುದ್ರಿಕೆಯಿಲ್ಲ.
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:212
|
|
4.
|
|
|
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions to access the drive.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ.
%2 ಮುದ್ರಿಕಾಚಾಲಕದಲ್ಲಿ (drive) ಬಹುಷಃ ಯಾವುದೇ ಮುದ್ರಿಕೆಯಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ನಿಮಗೆ ಅದನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಗತ್ಯವಾದ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ.
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:216
|
|
5.
|
|
|
Could not access %1.
The drive %2 is not supported.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ.
%2 ಮುದ್ರಿಕಾಚಾಲಕಕ್ಕೆ (drive) ಸಮರ್ಥನೆಯಿಲ್ಲ.
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:220
|
|
6.
|
|
|
Could not access %1.
Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk
and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly (e.g. rwxrwxrwx).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ.
%2 ಮುದ್ರಿಕಾಚಾಲಕದಲ್ಲಿರುವ (drive) ಮೆದುಮುದ್ರಿಕೆಯು DOS ರೀತ್ಯಾ ಸಪಾಟುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆಯೆಂದೂ
ಮತ್ತು ಸಾಧನ ಕಡತ (device file) (ಉ.ದಾ /dev/fd0) ನ ಅನುಮತಿಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ನಿಗದಿಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆಯೆಂದೂ ಖಾತರಿಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ (ಉ.ದಾ rwxrwxrwx).
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:225
|
|
7.
|
|
|
Could not access %1.
The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ.
ಬಹುಶಃ %2 ಮುದ್ರಿಕಾಚಾಲಕದಲ್ಲಿರುವ (drive) ಮೆದುಮುದ್ರಿಕೆಯನ್ನು DOS ರೀತ್ಯಾ ಸಪಾಟುಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ (format).
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:229
|
|
8.
|
|
|
Access denied.
Could not write to %1.
The disk in drive %2 is probably write-protected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು (access) ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ .
%1 ಗೆ ಬರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ.
ಬಹುಶಃ %2 ಮುದ್ರಿಕಾಚಾಲಕದಲ್ಲಿರುವ (drive) ಮುದ್ರಿಕೆಯು ಬರೆಹ-ರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ.
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:233
|
|
9.
|
|
|
Could not read boot sector for %1.
There is probably not any disk in drive %2.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 ನ ಸಜ್ಜುವಿಭಾಗವನ್ನು (boot sector) ಓದಲಾಗಲಿಲ್ಲ.
%2 ರಲ್ಲಿ ಬಹುಶಃ ಯಾವುದೇ ಮುದ್ರಿಕೆಯಿಲ್ಲ.
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:242
|
|
10.
|
|
|
Could not start program "%1".
Ensure that the mtools package is installed correctly on your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
"%1" ಕ್ರಮವಿಧಿಯನ್ನು (program) ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ.
mtools ಸಂಗ್ರಹವು (package) ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಸರಿಯಾಗಿ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಗೊಂಡಿದೆಯೆಂದು (install) ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:365
|