|
1.
|
|
|
Could not access drive %1.
The drive is still busy.
Wait until it is inactive and then try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
نتوانست به گرداننده %1 دست یابد.
گرداننده هنوز مشغول است.
منتظر بمانید تا غیرفعال شود و سپس دوباره سعی کنید.
|
|
Translated by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:198
|
|
2.
|
|
|
Could not write to file %1.
The disk in drive %2 is probably full.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
نتوانست در پرونده %1 بنویسد.
احتمالاً دیسک درون گرداننده %2 پر است.
|
|
Translated by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116
|
|
3.
|
|
|
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
نتوانست به %1 دست یابد.
احتمالاً در گرداننده %2 دیسکی نیست
|
|
Translated by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:212
|
|
4.
|
|
|
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions to access the drive.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
نتوانست به %1 دست یابد.
احتمالاً در گرداننده %2 دیسکی نیست، یا شما مجوز کافی برای دستیابی به گرداننده را ندارید.
|
|
Translated by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:216
|
|
5.
|
|
|
Could not access %1.
The drive %2 is not supported.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
نتوانست به %1 دست یابد.
گرداننده %2 پشتیبانی نمیشود.
|
|
Translated by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:220
|
|
6.
|
|
|
Could not access %1.
Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk
and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly (e.g. rwxrwxrwx).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
نتوانست به %1 دست یابد.
مطمئن شوید که فلاپی درون گرداننده %2 دیسک فلاپی قالببندی شده DOS باشد
و مجوزهای پرونده دستگاه )مثلاً dev/fd0/( درست تنظیم شود )مثلاً rwxrwxrwx(.
|
|
Translated by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:225
|
|
7.
|
|
|
Could not access %1.
The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
نتوانست به %1 دست یابد.
احتمالاً دیسک در گرداننده %2 دیسک فلاپی قالببندی شده DOS نیست.
|
|
Translated by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:229
|
|
8.
|
|
|
Access denied.
Could not write to %1.
The disk in drive %2 is probably write-protected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
دستیابی انکار شد.
نتوانست در %1 بنویسد.
احتمالاً، دیسک در گرداننده %2 از نوشتن محافظت میشود.
|
|
Translated by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:233
|
|
9.
|
|
|
Could not read boot sector for %1.
There is probably not any disk in drive %2.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
نتوانست بخش راهاندازی را برای %1 بخواند.
احتمالاً، هیچ دیسکی در گرداننده %2 نیست.
|
|
Translated by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:242
|
|
10.
|
|
|
Could not start program "%1".
Ensure that the mtools package is installed correctly on your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
توانست برنامه »%1« را آغاز کند.
مطمئن شوید که بسته mtools روی سیستم شما درست نصب شده است.
|
|
Translated by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:365
|