|
31.
|
|
|
Please enter your password below.
|
|
|
|
Bitte geben Sie unten Ihr Passwort ein.
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:34
|
|
32.
|
|
|
The action you requested needs <b>root privileges</b>. Please enter <b>root's</b> password below or click Ignore to continue with your current privileges.
|
|
|
|
Die Aktion benötigt <b>Systemverwalterrechte</b>. Bitte geben Sie das Passwort des Benutzers <b>root</b> ein oder klicken Sie auf „Ignorieren“, um mit Ihren eigenen Rechten fortzufahren.
|
|
Translated by
Johannes Obermayr
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:38
|
|
33.
|
|
|
The action you requested needs <b>root privileges</b>. Please enter <b>root's</b> password below.
|
|
|
|
Die Aktion benötigt <b>Systemverwalterrechte</b>. Bitte geben Sie das Passwort des Benutzers <b>root</b> ein.
|
|
Translated by
Johannes Obermayr
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:42
|
|
34.
|
|
|
The action you requested needs additional privileges. Please enter the password for <b>%1</b> below or click Ignore to continue with your current privileges.
|
|
|
|
Die gewünschte Aktion erfordert zusätzliche Benutzer-Rechte. Bitte geben Sie das Passwort für <b>%1</b> ein oder klicken Sie auf „Ignorieren“, um ohne zusätzliche Rechte fortzufahren.
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:46
|
|
35.
|
|
|
The action you requested needs additional privileges. Please enter the password for <b>%1</b> below.
|
|
|
|
Die gewünschte Aktion erfordert zusätzliche Benutzer-Rechte. Bitte geben Sie das Passwort für <b>%1</b> ein.
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:51
|
|
36.
|
|
|
&Ignore
|
|
|
|
&Ignorieren
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:60
|
|
37.
|
|
|
Conversation with su failed.
|
|
|
|
Die Kommunikation mit su ist fehlgeschlagen.
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:77
|
|
38.
|
|
|
The program 'su' could not be found.<br />Ensure your PATH is set correctly.
|
|
|
|
Das Programm „su“ kann nicht gefunden werden.<br />Bitte vergewissern Sie sich, dass die Umgebungsvariable $PATH korrekt eingestellt ist.
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:84
|
|
39.
|
|
|
Incorrect password, please try again.
|
|
|
|
Das Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut.
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:95
|
|
40.
|
|
|
Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()
|
|
|
|
Interner Fehler: Ungültige Antwort von SuProcess::checkInstall()
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
sudlg.cpp:101
|