Translations by Bozidar Proevski
Bozidar Proevski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 27 of 27 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Debug Settings
|
|
2008-10-01 |
Поставувања за чистење од бубачки
|
|
2. |
Debug area:
|
|
2008-10-01 |
Област на чистење од бубачки:
|
|
3. |
File
|
|
2008-10-01 |
Датотека
|
|
4. |
Message Box
|
|
2008-10-01 |
Порака
|
|
5. |
Shell
|
|
2008-10-01 |
Школка
|
|
6. |
Syslog
|
|
2008-10-01 |
Системски дневник
|
|
7. |
None
|
|
2008-10-01 |
Нема
|
|
8. |
Information
|
|
2008-10-01 |
Информација
|
|
9. |
Output to:
|
|
2008-10-01 |
Излез во:
|
|
10. |
Filename:
|
|
2008-10-01 |
Име на датотека:
|
|
11. |
Warning
|
|
2008-10-01 |
Внимание
|
|
12. |
Error
|
|
2008-10-01 |
Грешка
|
|
13. |
Fatal Error
|
|
2008-10-01 |
Фатална грешка
|
|
14. |
Abort on fatal errors
|
|
2008-10-01 |
Прекини при фатални грешки
|
|
16. |
&Select All
|
|
2008-10-01 |
&Избери ги сите
|
|
17. |
&Deselect All
|
|
2008-10-01 |
О&дизбери ги сите
|
|
18. |
KDebugDialog
|
|
2008-10-01 |
KDebugDialog
|
|
19. |
A dialog box for setting preferences for debug output
|
|
2008-10-01 |
Дијалог за поставување на својствата на излезот од чистењето од бубачки
|
|
21. |
David Faure
|
|
2008-10-01 |
David Faure
|
|
22. |
Maintainer
|
|
2008-10-01 |
Одржувач
|
|
23. |
Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog
|
|
2008-10-01 |
Прикажи го комплетниот дијалог, наместо стандардниот дијалог со листа
|
|
24. |
Turn area on
|
|
2009-07-16 |
Вклучи област
|
|
25. |
Turn area off
|
|
2009-07-16 |
Исклучи област
|
|
26. |
Your names
|
|
2009-11-23 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-01 |
Божидар Проевски
|
|
27. |
Your emails
|
|
2009-11-23 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-01 |
bobibobi@freemail.com.mk
|