|
11.
|
|
|
Select System Language
|
|
|
i18n: file: language.ui:180
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectLanguage)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:289 rc.cpp:21
|
|
12.
|
|
|
<qt>Install <em>language-selector-qt</em> to be able to add more languages.</qt>
|
|
|
i18n: file: language.ui:187
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, languageSelectorInfo)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:290 rc.cpp:24
|
|
13.
|
|
|
Add Language
|
|
|
|
Pridať jazyk
|
|
Translated by
Richard Fric
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:291
|
|
14.
|
|
|
This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region.
|
|
|
|
Toto je krajina, kde žijete. KDE použije štandardné nastavenie tejto krajiny alebo regiónu.
|
|
Translated by
Richard Fric
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:294
|
|
15.
|
|
|
This will add a language to the list. If the language is already in the list, the old one will be moved instead.
|
|
|
|
Týmto pridáte jazyk do zoznamu. Ak je už jazyk v zozname, starý sa iba presunie.
|
|
Translated by
Michal Sulek
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:297
|
|
16.
|
|
|
This will remove the highlighted language from the list.
|
|
|
|
Týmto odstránite označený jazyk zo zoznamu.
|
|
Translated by
Richard Fric
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:301
|
|
17.
|
|
|
KDE programs will be displayed in the first available language in this list. ![](/@@/translation-newline)
If none of the languages are available, US English will be used.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
KDE programy budú zobrazené v prvom dostupnom jazyku z tohto zoznamu.
Ak nie je dostupný žiadny jazyk zo zoznamu, použije sa americká angličtina.
|
|
Translated by
Michal Sulek
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:304
|
|
18.
|
|
|
Here you can choose your country or region. The settings for languages, numbers etc. will automatically switch to the corresponding values.
|
|
|
|
Tu si môžete vybrať svoju krajinu alebo región. Nastavenie jazykov, číslic atď. sa automaticky zmenia na príslušné hodnoty.
|
|
Translated by
Michal Sulek
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:311
|
|
19.
|
|
|
<p>Here you can choose the languages that will be used by KDE. If the first language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US English is available, no translations have been installed. You can get translation packages for many languages from the place you got KDE from.</p><p>Note that some applications may not be translated to your languages; in this case, they will automatically fall back to US English.</p>
|
|
|
|
<p>Tu si môžete vybrať jazyky, ktoré bude používať KDE. Ak prvý jazyk v zozname nie je k dispozícii, použije sa druhý atď. Ak je k dispozícii iba americká angličtina (US English), neboli nainštalované žiadne preklady. Pre mnohé jazyky môžete získať balíky s prekladom tam, kde ste získali KDE.</p><p>Uvedomte si, že niektoré aplikácie nemusia byť preložené do vášho jazyka; v tomto prípade sa tieto automaticky prepnú do americkej angličtiny.</p>
|
|
Translated by
Michal Sulek
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:318
|
|
20.
|
|
|
Numbers:
|
|
|
i18n: file: kcmlocalewidget.ui:1540
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNumbersSample)
|
|
|
|
Čísla:
|
|
Translated by
Richard Fric
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:1017 rc.cpp:146
|