|
6.
|
|
|
Running
|
|
|
|
Aktyf
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:86
|
|
7.
|
|
|
Not running
|
|
|
|
Net aktyf
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:87
|
|
8.
|
|
|
Load-on-Demand Services
|
|
|
|
Tsjinsten dy op fersyk laden wurde
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:92
|
|
9.
|
|
|
This is a list of available KDE services which will be started on demand. They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services.
|
|
|
|
Dit is in list mei beskikbere KDE-tsjinsten dy't op fersyk start wurde. Se wurde hjir allinne sjen litten, jo kinne dizze tsjinsten net wizigje.
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:93
|
|
10.
|
|
|
Service
|
|
|
|
Tsjinst
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:102 kcmkded.cpp:124
|
|
11.
|
|
|
Status
|
|
|
|
Tastân
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:103 kcmkded.cpp:125
|
|
12.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Beskriuwing
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:104 kcmkded.cpp:126
|
|
13.
|
|
|
Startup Services
|
|
|
|
Start tsjinsten
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:113
|
|
14.
|
|
|
This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown services.
|
|
|
|
Hjir wurde alle KDE-tsjinsten sjen litten dy ûnder it begjinnen fan KDE laden wurde. Markearre tsjinsten wurde by in folgjend begjinnen fan KDE laden. Wês foarsichtich mei it útskeakeljen fan ûnbekende tsjinsten.
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:114
|
|
15.
|
|
|
Use
|
|
|
|
Brûke
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:123
|