|
11.
|
|
|
KDE4 Plasma desktop shell
|
|
|
i18n: file: platform.ui:74
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrPlasma)
|
|
|
|
เชลล์พื้นที่ทำงานแบบพลาสมาของ KDE4
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:38
|
|
12.
|
|
|
Your custom desktop shell
|
Context: |
|
tooltip for option in switching Windows Desktop shells
|
|
|
i18n: file: platform.ui:81
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optCustom)
|
|
|
|
เชลล์พื้นที่ทำงานกำหนดเองของคุณ
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:33
|
|
13.
|
|
|
Choose this and press the <i>"Setup..."</i> button to configure you custom desktop shell. Not recommended for the average user.
|
Context: |
|
whatsThis for option in switching Windows Desktop shells
|
|
|
i18n: file: platform.ui:84
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optCustom)
|
|
|
|
เลือกรายการนี้ แล้วกดที่ปุ่ม <i>"ตั้งค่า..."</i> เพื่อทำการปรับแต่งค่าเชลล์ของพื้นที่ทำงานเอง แต่ไม่แนะนำให้ผู้ใช้ทั่ว ๆ ไปทำ
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:36
|
|
14.
|
|
|
Custom desktop shell
|
Context: |
|
radio button to chose Windows Desktop shell
|
|
|
i18n: file: platform.ui:87
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optCustom)
|
|
|
|
เชลล์พื้นที่ทำงานกำหนดเอง
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:39
|
|
15.
|
|
|
This shell is reserved for the user's custom shell. Press the "Setup" button to setup your favorite shell.
|
|
|
i18n: file: platform.ui:94
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrCustom)
|
|
|
|
เชลล์นี้ถูกสงวนไว้สำหรับใช้กับเชลล์แบบกำหนดเองของผู้ใช้ กดที่ปุ่ม "ตั้งค่า" เพื่อตั้งค่าเชลล์ที่ชอบของคุณเอง
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:53
|
|
16.
|
|
|
Press to setup your custom desktop shell
|
Context: |
|
tooltip for button to setup custom Desktop shell
|
|
|
i18n: file: platform.ui:109
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnShellSetup)
|
|
|
|
กดเพื่อตั้งค่าเชลล์พื้นที่ทำงานกำหนดเองของคุณ
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:45
|
|
17.
|
|
|
Press this and a configuration dialog will appear to allow you to configure your custom desktop shell.
|
Context: |
|
whatsThis for button to setup custom Desktop shells
|
|
|
i18n: file: platform.ui:112
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnShellSetup)
|
|
|
|
กดที่นี่และจะปรากฎกล่องการปรับแต่งค่าขึ้นมา เพื่อให้คุณได้ทำการปรับแต่งเชลล์พื้นที่ทำงานแบบกำหนดเองของคุณ
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:48
|
|
18.
|
|
|
Setup...
|
|
|
i18n: file: platform.ui:115
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnShellSetup)
|
|
|
|
ตั้งค่า...
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:64
|
|
19.
|
|
|
System Integration
|
|
|
i18n: file: platform.ui:146
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, systemIntegration)
|
|
|
|
การผนวกรวมเข้ากับระบบ
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:67
|
|
20.
|
|
|
This will enable automatic regeneration of Windows' Start menu entries for KDE applications
|
Context: |
|
tooltip for checkbox
|
|
|
i18n: file: platform.ui:161
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen)
|
|
|
|
จะมีการสร้างรายการต่าง ๆ ในเมนูเริ่มของระบบวินโดวส์ใหม่อีกครั้ง โดยจะมีการผนวกรวมเอาโปรแกรมต่าง ๆ ของ KDE เข้าไปด้วย
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:57
|