Browsing Estonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Estonian guidelines.
1120 of 28 results
11.
This device will be automatically mounted when attached.
See seade ühendatakse automaatselt ühendamisel masinaga.
Translated by Marek Laane
Located in DeviceModel.cpp:231 DeviceModel.cpp:265
12.
This device will not be automatically mounted when attached.
Seda seadet ei ühendata automaatselt ühendamisel masinaga.
Translated by Marek Laane
Located in DeviceModel.cpp:232 DeviceModel.cpp:266
13.
Attached Devices
Ühendatud seadmed
Translated by Marek Laane
Located in DeviceModel.cpp:273
14.
Disconnected Devices
Lahutatud seadmed
Translated by Marek Laane
Located in DeviceModel.cpp:275
15.
When this is unchecked, no device automounting of any kind will happen, regardless of anything selected in the "Device Overrides" section.
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:17
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountEnabled)
Kui see on märkimata, ei toimu üldse mingisugust automaatset ühendamist sõltumata sellest, kas sektsioonis "Seadmete primaarsätted" on midagi valitud või mitte.
Translated by Marek Laane
Located in rc.cpp:5
16.
Enable automatic mounting of removable media
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, automountEnabled)
Eemaldatavate andmekandjate automaatse ühendamise lubamine
Translated by Marek Laane
Located in rc.cpp:8
17.
When this is checked, KDE will only automatically mount devices it remembers. A device is 'remembered' if it has ever been mounted before. For instance, plugging in a USB media player to charge is not sufficient to 'remember' it - if the files are not accessed, KDE will not automatically mount the player next time it is seen. Once they have been accessed, however, KDE will remember to automatically make the contents accessible to your system.
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:45
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountUnknownDevices)
Kui see on märgitud, ühendab KDE automaatselt ainult seadmed, mida ta mäletab. Seadet "mäletatakse", kui seda on varem ühendatud. Näiteks USB-meediamängija ühendamisest laadimiseks ei piisa selle "mäletamiseks" - kui faile ei ole kasutatud, ei ühenda KDE mängijat järgmisel masinaga ühendamisel automaatselt. Kui faile on aga kasutatud, jätab KDE seadme meelde ning järgmisel ühendamisel masinaga muudetakse selle failid automaatselt kättesaadavaks.
Translated by Marek Laane
Located in rc.cpp:9 rc.cpp:49
18.
Only automatically mount removable media that has been manually mounted before
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:48
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, automountUnknownDevices)
Ainult nende eemaldatavate andmekandjate automaatne ühendamine, mis on varem ühendatud käsitsi
Translated by Marek Laane
Located in rc.cpp:14
19.
If any removable storage devices are connected to your system when you login to your desktop, KDE will automatically make the contents available to your system for other programs to read.
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:55
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountOnLogin)
Kui töölauale sisselogimisel ajal on süsteemiga ühendatud mõni eemaldatav salvesti, muudab KDE selle sisu automaatselt sinu süsteemi rakendustele kättesaadavaks.
Translated by Marek Laane
Located in rc.cpp:15
20.
Mount all removable media at login
i18n: file: DeviceAutomounterKCM.ui:58
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, automountOnLogin)
Kõigi eemaldatavate andmekandjate ühendamine sisselogimisel
Translated by Marek Laane
Located in rc.cpp:20
1120 of 28 results

This translation is managed by Ubuntu Estonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marek Laane.