|
3.
|
|
|
Show file in separate viewer
|
|
|
|
Montri la dosieron en aparta rigardilo
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
filegroupdetails.cpp:40 filetypedetails.cpp:153
|
|
4.
|
|
|
Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you click on a file belonging to this group. Konqueror can display the file in an embedded viewer or start up a separate application. You can change this setting for a specific file type in the 'Embedding' tab of the file type configuration. Dolphin shows files always in a separate viewer
|
|
|
|
Tie ĉi oni povas agordi kion faros dosiermastrumilo Konqueror kiam oni alklakas dosieron kiu apartenas al ĉi tiu grupo. Konqueror povas vidigi dosieron en enkorpigita vidigilo aŭ ekruli apartan aplikaĵon. Oni povas modifi ĉi tiun agordon por specifa dosiertipo en la tabo 'Enkorpigo' de la dosiertipa agordaro. Dolphin vidigas dosierojn ĉiam en aparta vidigilo.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
filegroupdetails.cpp:48
|
|
5.
|
|
|
This button displays the icon associated with the selected file type. Click on it to choose a different icon.
|
|
|
|
Tiu ĉi butono montras la piktogramon ligitan al la elektita dosiertipo. Klaku sur ĝi por elekti alian piktogramon.
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
filetypedetails.cpp:70
|
|
6.
|
|
|
This is the icon associated with the selected file type. Choosing a different icon requires shared-mime-info to be at least version 0.40.
|
|
|
|
Tiu ĉi butono montras la piktogramon ligitan al la elektita dosiertipo. Elekti alian piktogramon bezonas "shared-mime-info" minimume al la versio 0.40.
|
|
Translated by
Axel Rousseau
|
|
|
|
Located in
filetypedetails.cpp:78
|
|
7.
|
|
|
Filename Patterns
|
|
|
|
Dosiernomaj ŝablonoj
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
filetypedetails.cpp:84
|
|
8.
|
|
|
This box contains a list of patterns that can be used to identify files of the selected type. For example, the pattern *.txt is associated with the file type 'text/plain'; all files ending in '.txt' are recognized as plain text files.
|
|
|
|
Tiu ĉi dialogo enhavas liston de ŝablonoj, per kiuj oni povas identigi la elektitan tipon. Ekzemple, se vi uzas la ŝablonon *.txt por la dosiertipo 'text/plain', ĉiuj dosieroj finiĝantaj je '.txt' estos traktitaj kiel platotekstaj dosieroj.
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
filetypedetails.cpp:96
|
|
9.
|
|
|
Add...
|
|
|
|
Aldoni...
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
filetypedetails.cpp:104 filetypesview.cpp:120 kservicelistwidget.cpp:127
|
|
10.
|
|
|
Add a new pattern for the selected file type.
|
|
|
|
Aldoni novan ŝablonon por la elektita dosiertipo.
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
filetypedetails.cpp:110
|
|
11.
|
|
|
Remove
|
|
|
|
Forigi
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
filetypedetails.cpp:112 kservicelistwidget.cpp:143
|
|
12.
|
|
|
Remove the selected filename pattern.
|
|
|
|
Forigi la elektitan dosiernoman ŝablonon.
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
filetypedetails.cpp:118
|