|
67.
|
|
|
<qt>There are unsaved changes.<br />Do you want to apply the changes before closing the "phrase book" window or discard the changes?</qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
phrasebook/phrasebookdialog.cpp:599
|
|
68.
|
|
|
Closing "Phrase Book" Window
|
|
|
|
Închidere fereastră "Carte de fraze"
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
phrasebook/phrasebookdialog.cpp:600
|
|
69.
|
|
|
In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, Alt, Ctrl, and/or Shift keys.
|
|
|
|
Pentru a utiliza tasta '%1' ca accelerator, ea trebuie combinată cu tastele Win, Alt, Ctrl și/sau Shift.
|
|
Translated by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
Located in
phrasebook/phrasebookdialog.cpp:660
|
|
70.
|
|
|
Invalid Shortcut Key
|
|
|
|
Combinație eronată de taste
|
|
Translated by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
Located in
phrasebook/phrasebookdialog.cpp:663
|
|
71.
|
|
|
(New Phrase Book)
|
|
|
|
(Carte de fraze nouă)
|
|
Translated by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
Located in
phrasebook/phrasebookdialog.cpp:760
|
|
72.
|
|
|
(New Phrase)
|
|
|
|
(Frază nouă)
|
|
Translated by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
Located in
phrasebook/phrasebookdialog.cpp:771
|
|
73.
|
|
|
Import Phrasebook
|
|
|
|
Importă carte de fraze
|
|
Translated by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
Located in
phrasebook/phrasebookdialog.cpp:788
|
|
74.
|
|
|
Export Phrase Book
|
|
|
|
Exportă carte de fraze
|
|
Translated by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
Located in
phrasebook/phrasebookdialog.cpp:808
|
|
75.
|
|
|
Creating Word List
|
|
|
|
Creez lista de cuvinte
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
wordcompletion/wordlist.cpp:114
|
|
76.
|
|
|
Parsing the KDE documentation...
|
|
|
|
Analizez documentația KDE...
|
|
Translated by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
Located in
wordcompletion/wordlist.cpp:114 wordcompletion/wordlist.cpp:296
|