Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
7887 of 2740 results
78.
<b>misspelled</b>
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:52
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_unknownWord)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:52
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_unknownWord)
<b>hatalı yazılmış</b>
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:347 rc.cpp:614 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:188 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:200
79.
<qt>
<p>Select the language of the document you are proofing here.</p>
</qt>
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:61
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5)
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:233
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_language)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:61
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:176
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_language)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt>
<p>Doğrulamaya çalıştığınız belgenin dilini buradan seçin.</p>
</qt>
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:350 rc.cpp:445 rc.cpp:617 rc.cpp:675 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:190 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:265 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:202 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:249
80.
&Language:
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:64
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:64
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
&Dil:
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:355 rc.cpp:622 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:194 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:206
81.
Text excerpt showing the unknown word in its context.
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:74
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_contextLabel)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:74
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_contextLabel)
Buradaki bilinmeyen kelimeyi gösteren alıntı metni.
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:358 rc.cpp:625 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:196 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:208
82.
<qt>
<p>Here you can see a text excerpt showing the unknown word in its context. If this information is not sufficient to choose the best replacement for the unknown word, you can click on the document you are proofing, read a larger part of the text and then return here to continue proofing.</p>
</qt>
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:79
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_contextLabel)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:79
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_contextLabel)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt>
<p>Buradan bilinmeyen kelimeyi gösteren bir alıntı metnini görebilirsiniz. Eğer bu bilgi bilinmeyen kelime için kullanılacak en uygun kelimeyi seçmek için yeterli değilse, doğruladığınız belgeye tıklayıp metnin daha geniş bir bölümünü okuyabilir ve tekrar buraya dönerek işleme devam edebilirsiniz.</p>
</qt>
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:361 rc.cpp:628 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:199 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:211
83.
... the <b>misspelled</b> word shown in context ...
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:85
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_contextLabel)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:85
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_contextLabel)
... buradaki <b>yanlış yazılan</b> kelime ...
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:366 rc.cpp:633 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:203 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:215
84.
<qt>
<p>The unknown word was detected and considered unknown because it is not included in the dictionary.<br>
Click here if you consider the unknown word not to be misspelled, and you want to avoid wrongly detecting it again in the future. If you want to let it remain as is, but not add it to the dictionary, then click <b>Ignore</b> or <b>Ignore All</b> instead.</p>
</qt>
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:98
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_addBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:98
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_addBtn)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt>
<p>Sözlükte bulunamadığı için bilinmeyen kelime bilinmeyen olarak işaretlendi.<br>
Eğer bilinmeyen kelimenin yanlış yazılmadığını düşünüyor ve gelecekte tekrar yanlışlıkla tespit edilmesini engellemek istiyorsanız buraya tıklayın. Eğer olduğu gibi bırakıp sözlüğe eklemek istemiyorsanız <b>Yoksay</b> veya <b>Tümünü Yoksay</b> düğmesine basın.</p>
</qt>
Translated by H. İbrahim Güngör
Located in rc.cpp:369 rc.cpp:636 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:205 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:217
85.
<< Add to Dictionary
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:101
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:101
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addBtn)
<< Sözlüğe Ekle
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:375 rc.cpp:642 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:210 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:222
86.
<qt>
<p>Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in the edit box above (to the left).</p>
</qt>
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:126
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:212
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt>
<p>Bilinmeyen kelimenin metin içerisindeki tüm tekrarlarını üst (sol) bölümdeki metin kutusundaki metin ile değiştirmek için buraya tıklayın.</p>
</qt>
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:378 rc.cpp:691 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:212 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:261
87.
R&eplace All
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:129
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:215
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn)
&Tümünü Değiştir
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:383 rc.cpp:696 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:216 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:265
7887 of 2740 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ali Demirtaş, Angel Spy, Cihan Ersoy, Ebru Ersoy, Efe Çiftci, Fatih Bostancı, H. İbrahim Güngör, Kılıç Köken, Mesut Yaver, Mustafa Can Kaya, Mustafa Doğan, Mustafa VELİOĞLU, Ozcan Arslan, Serdar Soytetir, Volkan Gezer, Yigit Ates, can kaçan, françois gonenc, kulkke, ubuntuki, İsmail YILMAZ.