Translations by Spyros Blanas
Spyros Blanas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s.
<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s.
|
|
2007-06-01 | ||
~ |
<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object
<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects
|
|
2007-06-01 | ||
~ |
<b>Text on path</b> (%s, %s)
|
|
2007-06-01 | ||
~ |
<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s.
<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s.
|
|
2006-08-25 |
Εκκίνηση επιλεγμένου παροχέα
Εκκίνηση επιλεγμένου παροχέα
|
|
~ |
<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object
<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects
|
|
2006-08-25 |
Εισαγωγή αντικειμένων
Εισαγωγή αντικειμένων
|
|
30. |
Color
|
|
2008-01-15 |
Χρώμα
|
|
134. |
Images
|
|
2008-01-15 |
Εικόνες
|
|
290. |
Opacity
|
|
2006-08-25 |
Διαφάνεια
|
|
608. |
Minimum size
|
|
2006-08-25 |
Ελάχιστο μέγεθος
|
|
659. |
Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)
|
|
2006-08-25 |
Συμπιεσμένο Inkscape SVG με πολυμέσα (*.zip)
|
|
661. |
ZIP Output
|
|
2006-08-25 |
ZIP Έξοδος
|
|
719. |
Text Input
|
|
2006-08-25 |
Εισαγωγή κειμένου
|
|
806. |
Rotation is clockwise
|
|
2006-08-25 |
Η περιστροφή γίνεται με τη φορά του ρολογιού
|
|
812. |
Create and edit Scalable Vector Graphics images
|
|
2006-08-25 |
Δημιουργήστε και τροποποιήστε διανυσματικές εικόνες τύπου Scalable Vector Graphics
|
|
1353. |
<b>Shift</b>: draw around the starting point
|
|
2006-08-25 |
<b>Shift</b>: ζωγράφισε γύρω από το σημείο εκκίνησης
|
|
1361. |
<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector
|
|
2006-08-25 |
<b>Σημείο σύνδεσης</b>: κάνε κλίκ ή σύρε γα να δημιουργήσεις νέο σύνδεσμο
|
|
1363. |
Creating new connector
|
|
2008-01-15 |
Δημιουργώ νέα σύνδεση
|
|
1368. |
Finishing connector
|
|
2006-08-25 |
Ολοκληρώνω τη σύνδεση
|
|
1369. |
<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes
|
|
2006-08-25 |
<b>Τελικό σημείο σύνδεσης</b>: σύρε για επανασύνδεση ή για να συνδέσεις σε νέα σχήματα
|
|
1370. |
Select <b>at least one non-connector object</b>.
|
|
2006-08-25 |
Επέλεξε <b>τουλάχιστο ένα αντικείμενο που δεν είναι σύνδεσμος</b>.
|
|
1373. |
<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it.
|
|
2006-08-25 |
<b>Το τρέχον στρώμα είναι κρυμμένο</b>. Εμφάνισε το για να μπορέσεις να σχεδιάσεις σε αυτό.
|
|
1374. |
<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it.
|
|
2006-08-25 |
<b>Το τρέχον στρώμα είναι κλειδωμένο</b>. Ξεκλείδωσέ το για να μπορέσεις να σχεδιάσεις σε αυτό.
|
|
1379. |
No previous zoom.
|
|
2008-01-15 |
Όχι προηγούμενη εστίαση.
|
|
1380. |
No next zoom.
|
|
2006-08-25 |
Όχι επόμενη εστίαση.
|
|
1381. |
<small>Nothing selected.</small>
|
|
2008-01-15 |
<small>Τίποτα δεν επιλέχθηκε.</small>
|
|
1382. |
<small>More than one object selected.</small>
|
|
2006-08-25 |
<small>Περισσότερα από ένα επιλεγμένα αντικείμενα.</small>
|
|
1383. |
<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>
|
|
2006-08-25 |
<small>Το αντικείμενο έχει <b>%d</b> επιστρωμένους κλώνους.</small>
|
|
1384. |
<small>Object has no tiled clones.</small>
|
|
2006-08-25 |
<small>Το αντικείμενο δεν έχει επιστρωμένους κλώνους.</small>
|
|
1385. |
Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump.
|
|
2006-08-25 |
Επέλεξε <b>ένα αντικείμενο</b> του οποίου οι κλώνοι θα διαχωριστούν.
|
|
1387. |
Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove.
|
|
2006-08-25 |
Επέλεξε <b>ένα αντικείμενο</b> του οποίου οι κλώνοι θα αφαιρεθούν.
|
|
1389. |
Select an <b>object</b> to clone.
|
|
2008-01-15 |
Επέλεξε ένα <b>αντικείμενο</b> για κλωνοποίηση.
|
|
1390. |
If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the group</b>.
|
|
2006-08-25 |
Αν θέλεις να κλωνοποιήσεις αρκετά αντικείμενα, <b>ομαδοποίησε</b> τα and <b>κλωνοποίησε την ομάδα</b>.
|
|
1393. |
<small>Per row:</small>
|
|
2006-08-25 |
<small>Ανά γραμμή:</small>
|
|
1394. |
<small>Per column:</small>
|
|
2006-08-25 |
<small>Ανά στήλη:</small>
|
|
1395. |
<small>Randomize:</small>
|
|
2006-08-25 |
<small>Τυχαιότητα:</small>
|
|
1397. |
Select one of the 17 symmetry groups for the tiling
|
|
2006-08-25 |
Επέλεξε ένα από τις 17 ομάδες συμμετρίας για την επίστρωση
|
|
1399. |
<b>P2</b>: 180° rotation
|
|
2008-01-15 |
<b>P2</b>: 180° περιστροφή
|
|
1400. |
<b>PM</b>: reflection
|
|
2006-08-25 |
<b>PM</b>: ανάκλαση
|
|
1401. |
<b>PG</b>: glide reflection
|
|
2008-01-15 |
<b>PG</b>: μετατοπισμένη ανάκλαση
|
|
1402. |
<b>CM</b>: reflection + glide reflection
|
|
2006-08-25 |
<b>CM</b>: ανάκλαση + μετατοπισμένη ανάκλαση
|
|
1403. |
<b>PMM</b>: reflection + reflection
|
|
2008-01-15 |
<b>PMM</b>: ανάκλαση + ανάκλαση
|
|
1404. |
<b>PMG</b>: reflection + 180° rotation
|
|
2006-08-25 |
<b>PMG</b>: ανάκλαση + 180° περιστροφή
|
|
1405. |
<b>PGG</b>: glide reflection + 180° rotation
|
|
2006-08-25 |
<b>PGG</b>: μετατοπισμένη ανάκλαση + 180° περιστροφή
|
|
1406. |
<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180° rotation
|
|
2006-08-25 |
<b>CMM</b>: ανάκλαση + ανάκλαση + 180° περιστροφή
|
|
1407. |
<b>P4</b>: 90° rotation
|
|
2006-08-25 |
<b>P4</b>: 90° περιστροφή
|
|
1408. |
<b>P4M</b>: 90° rotation + 45° reflection
|
|
2006-08-25 |
<b>P4M</b>: 90° περιστροφή + 45° ανάκλαση
|
|
1409. |
<b>P4G</b>: 90° rotation + 90° reflection
|
|
2006-08-25 |
<b>P4G</b>: 90° περιστροφή + 90° ανάκλαση
|
|
1410. |
<b>P3</b>: 120° rotation
|
|
2006-08-25 |
<b>P3</b>: 120° περιστροφή
|
|
1411. |
<b>P31M</b>: reflection + 120° rotation, dense
|
|
2006-08-25 |
<b>P31M</b>: ανάκλαση + 120° περιστροφή, πυκνά
|
|
1412. |
<b>P3M1</b>: reflection + 120° rotation, sparse
|
|
2006-08-25 |
<b>P3M1</b>: ανάκλαση + 120° περιστροφή, αραιά
|