Translations by Hannie Dumoleyn
Hannie Dumoleyn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using mount with this partition.
|
|
2011-07-14 |
Gebruik het menu Bewerken om bewerkingen ongedaan te maken, te wissen of uit te voeren voordat u deze partitie aankoppelt.
|
|
~ |
Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using swapon with this partition.
|
|
2011-07-14 |
Gebruik het menu Bewerken om bewerkingen ongedaan te maken, te wissen of uit te voeren voordat u het wisselgeheugen voor deze partitie activeert.
|
|
1. |
Create, reorganize, and delete partitions
|
|
2010-06-10 |
Partities aanmaken, herindelen en verwijderen
|
|
13. |
Resize/Move
|
|
2011-07-14 |
Grootte wijzigen/Verplaatsen
|
|
2010-06-10 |
Grootte wijzigen/verplaatsen
|
|
17. |
WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK %1
|
|
2018-08-24 |
WAARSCHUWING: Hiermee worden ALLE GEGEVENS op de GEHELE SCHIJF %1 GEWIST
|
|
18. |
Default is to create an MS-DOS partition table.
|
|
2011-07-14 |
Standaard wordt een msdos-partitietabel aangemaakt.
|
|
49. |
Resize/Move %1
|
|
2010-06-10 |
Grootte wijzigen/verplaatsen van %1
|
|
52. |
Depending on the amount and type of operations this might take a long time.
|
|
2010-06-10 |
Afhankelijk van het aantal en soort bewerkingen, kan dit enige tijd duren.
|
|
70. |
GParted Details
|
|
2011-07-14 |
Details GParted
|
|
72. |
EXECUTING
|
|
2011-07-14 |
IN UITVOERING
|
|
73. |
SUCCESS
|
|
2011-07-14 |
GESLAAGD
|
|
76. |
N/A
|
|
2010-06-10 |
N.v.t.
|
|
77. |
File System Support
|
|
2011-07-14 |
Bestandssysteemondersteuning
|
|
2010-06-10 |
Bestandssysteem-ondersteuning
|
|
87. |
This chart shows the actions supported on file systems.
|
|
2011-07-14 |
Dit overzicht toont de acties die op een bestandssysteem ondersteund worden.
|
|
2010-06-10 |
Deze kaart toont de acties die op dit bestandssysteem ondersteund worden.
|
|
88. |
Not all actions are available on all file systems, in part due to the nature of file systems and limitations in the required software.
|
|
2011-07-14 |
Niet alle acties zijn beschikbaar op alle bestandssystemen, deels door de opbouw van de bestandssystemen en door de beperkingen van de vereiste software.
|
|
2010-06-10 |
Niet alle acties worden op alle bestandssystemen ondersteund, deels door de opbouw van de bestandssystemen en door de beperkingen van de vereiste software.
|
|
94. |
create missing %1 entries
|
|
2011-07-14 |
ontbrekende %1 items aanmaken
|
|
95. |
delete affected %1 entries
|
|
2011-07-14 |
betrokken %1 items verwijderen
|
|
96. |
delete %1 entry
|
|
2011-07-14 |
%1 item verwijderen
|
|
97. |
update %1 entry
|
|
2011-07-14 |
%1 item bijwerken
|
|
100. |
Ignoring device %1 with logical sector size of %2 bytes.
|
|
2011-07-14 |
Apparaat %1 met logische sectorgrootte van %2 bytes negeren.
|
|
101. |
GParted requires libparted version 2.2 or higher to support devices with sector sizes larger than 512 bytes.
|
|
2011-07-14 |
GParted heeft libparted versie 2.2 of hoger nodig voor de ondersteuning van apparaten met sectorgroottes groter dan 512 bytes.
|
|
102. |
Searching %1 partitions
|
|
2011-07-14 |
%1 partities zoeken
|
|
105. |
A partition with used sectors (%1) greater than its length (%2) is not valid
|
|
2011-07-14 |
Een partitie met gebruikte sectoren (%1) groter dan de lengte (%2) is niet geldig
|
|
114. |
Unable to find mount point
|
|
2011-07-14 |
Kan het aankoppelpunt niet vinden
|
|
115. |
Unable to read the contents of this file system!
|
|
2011-07-14 |
Kan de inhoud van het bestandssysteem niet lezen!
|
|
117. |
The following list of software packages is required for %1 file system support: %2.
|
|
2011-07-14 |
De volgende lijst met softwarepakketten is vereist voor ondersteuning van %1 bestandssysteem: %2.
|
|
132. |
new and old file system have the same position. Hence skipping this operation
|
|
2011-07-14 |
het nieuwe en oude bestandssysteem hebben dezelfde positie —— deze bewerking wordt overgeslagen
|
|
145. |
new and old partition have the same size and position. Hence skipping this operation
|
|
2011-07-14 |
de nieuwe en oude partitie hebben dezelfde grootte en positie —— deze bewerking wordt overgeslagen
|
|
154. |
resize file system
|
|
2011-07-14 |
grootte bestandssysteem wijzigen
|
|
159. |
copy file system of %1 to %2
|
|
2011-07-14 |
bestandssysteem van %1 kopiëren naar %2
|
|
163. |
copy %1
|
|
2011-07-14 |
kopiëren van %1
|
|
164. |
finding optimal block size
|
|
2011-07-14 |
optimale blokgrootte berekenen
|
|
167. |
%1 (%2 B) read
|
|
2011-07-14 |
%1 (%2) gelezen
|
|
172. |
set partition type on %1
|
|
2015-12-12 |
partitietype van %1 instellen
|
|
178. |
read %1 using a block size of %2
|
|
2011-07-14 |
%1 met blokgrootte van %2 sectoren lezen
|
|
179. |
copy %1 using a block size of %2
|
|
2011-07-14 |
%1 met blokgrootte van %2 sectoren kopiëren
|
|
188. |
Error trying to write to boot sector in %1
|
|
2011-07-14 |
Fout bij schrijven naar bootsector op %1
|
|
189. |
Error trying to seek to position 0x1c in %1
|
|
2011-07-14 |
Fout bij poging door te gaan naar positie 0x1c op %1
|
|
190. |
Error trying to open %1
|
|
2011-07-14 |
Fout bij openen van %1
|
|
191. |
Failed to set the number of hidden sectors to %1 in the NTFS boot record.
|
|
2011-07-14 |
Instellen van het aantal verborgen sectoren op %1 in het NTFS-bootrecord mislukt.
|
|
192. |
You might try the following command to correct the problem:
|
|
2011-07-14 |
U zou het volgende commando kunnen proberen om het probleem op te lossen:
|
|
241. |
_File System Support
|
|
2011-07-14 |
_Bestandssysteemondersteuning
|
|
269. |
Sector size:
|
|
2011-07-14 |
sectorgrootte:
|
|
280. |
No partition table found on device %1
|
|
2011-07-14 |
Geen partitietabel gevonden op %1
|
|
281. |
A partition table is required before partitions can be added.
|
|
2011-07-14 |
Voordat er partities kunnen worden toegevoegd, moet er een partitietabel zijn.
|
|
282. |
To create a new partition table choose the menu item:
|
|
2011-07-14 |
Om een nieuwe partitietabel aan te maken kiest u het menu-item:
|