Translations by Arangel Angov
Arangel Angov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Round to cylinders
|
|
2006-03-17 |
Цилиндри
|
|
2. |
GParted
|
|
2006-03-17 |
Гпартед
|
|
4. |
Partition Editor
|
|
2008-03-23 |
Уредувач на партициите
|
|
12. |
Resize
|
|
2006-03-17 |
Смени големина
|
|
13. |
Resize/Move
|
|
2006-03-17 |
Смени/Помести
|
|
19. |
Advanced
|
|
2006-03-17 |
Напредно
|
|
21. |
Paste %1
|
|
2006-03-17 |
Вметни %1
|
|
22. |
Information about %1
|
|
2006-03-17 |
Информација за %1
|
|
23. |
Warning:
|
|
2006-03-17 |
Предупредување:
|
|
25. |
Size:
|
|
2006-03-17 |
Големина:
|
|
26. |
Used:
|
|
2006-03-17 |
Искористени:
|
|
27. |
Unused:
|
|
2006-03-17 |
Неискористени:
|
|
28. |
Flags:
|
|
2006-03-17 |
Знаменца:
|
|
29. |
Path:
|
|
2006-03-17 |
Патека:
|
|
30. |
Status:
|
|
2006-03-17 |
Статус:
|
|
32. |
Active
|
|
2006-03-17 |
Активна
|
|
33. |
Mounted on %1
|
|
2006-03-17 |
Монтирана на %1
|
|
34. |
Not busy (There are no mounted logical partitions)
|
|
2006-03-17 |
Не е зафатено (нема монтирани логички партиции)
|
|
35. |
Not active
|
|
2006-03-17 |
Не е активен
|
|
36. |
Not mounted
|
|
2006-03-17 |
Не е монтиран
|
|
43. |
Create new Partition
|
|
2006-03-17 |
Креирај нова партиција
|
|
44. |
Create as:
|
|
2006-03-17 |
Креирај како:
|
|
45. |
Primary Partition
|
|
2006-03-17 |
Примарна партиција
|
|
46. |
Logical Partition
|
|
2006-03-17 |
Логичка партиција
|
|
47. |
Extended Partition
|
|
2006-03-17 |
Проширена партиција
|
|
48. |
New Partition #%1
|
|
2006-03-17 |
Нова партиција #%1
|
|
49. |
Resize/Move %1
|
|
2006-03-17 |
Смени/Помести %1
|
|
50. |
Resize %1
|
|
2006-03-17 |
Смени големина %1
|
|
51. |
Applying pending operations
|
|
2006-03-17 |
Ги применувам операциите
|
|
52. |
Depending on the amount and type of operations this might take a long time.
|
|
2006-08-25 |
Во зависност од бројот и типот на операции ова може да потрае подолго време.
|
|
53. |
Completed Operations:
|
|
2006-08-25 |
Завршени операции:
|
|
54. |
Details
|
|
2006-03-17 |
Детали
|
|
55. |
%1 of %2 operations completed
|
|
2006-03-17 |
%1 од %2 операции се завршени
|
|
60. |
An error occurred while applying the operations
|
|
2006-08-25 |
Се појави грешка при применување на операциите
|
|
65. |
Are you sure you want to cancel the current operation?
|
|
2006-08-25 |
Дали сте сигурни дека сакате да ги примените операциите што чекаат?
|
|
67. |
Continue Operation
|
|
2006-08-25 |
Продолжи со операцијата
|
|
68. |
Cancel Operation
|
|
2006-08-25 |
Откажи операција
|
|
79. |
Create
|
|
2006-03-17 |
Креирај
|
|
80. |
Grow
|
|
2006-03-17 |
Зголеми
|
|
81. |
Shrink
|
|
2006-03-17 |
Намали
|
|
82. |
Move
|
|
2006-03-17 |
Помести
|
|
83. |
Copy
|
|
2006-03-17 |
Копирај
|
|
103. |
unrecognized
|
|
2006-03-17 |
непрепознатливо
|
|
116. |
Because of this some operations may be unavailable.
|
|
2006-03-17 |
Поради ова некои од операциите може да се недостапни.
|
|
118. |
create empty partition
|
|
2006-08-25 |
креирај празна партиција
|
|
196. |
copy of %1
|
|
2006-03-17 |
копија на %1
|
|
202. |
Format %1 as %2
|
|
2006-03-17 |
Форматирај %1 како %2
|
|
215. |
Partition
|
|
2006-03-17 |
Партиција
|
|
217. |
Size
|
|
2006-03-17 |
Големина
|
|
218. |
Used
|
|
2006-03-17 |
Искористени
|