Translations by Hasbullah Bin Pit

Hasbullah Bin Pit has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 298 results
~
Where to put the terminal scrollbar. Possibilities are "left", "right", and "disabled".
2006-03-20
Dimana letaknya bar skrol terminal. Kebarangkalian adalah "left", "right", dan "disabled".
1.
Terminal
2006-03-20
Terminal
2.
Use the command line
2006-03-20
Baris arahan
10.
A_vailable encodings:
2006-03-20
Pengengkodan yang _ada:
11.
Add or Remove Terminal Encodings
2006-03-20
Tambah atau Buang Pengenkodan Terminal
12.
E_ncodings shown in menu:
2006-03-20
_Pengenkodan dipapar pada menu:
2006-03-20
_Pengenkodan dipapar pada menu:
2006-03-20
_Pengenkodan dipapar pada menu:
2006-03-20
_Pengenkodan dipapar pada menu:
13.
Find
2010-08-18
Cari
14.
Match _entire word only
2010-08-18
Padan ke_seluruhan perkataan sahaja
16.
Search _backwards
2010-08-18
Cari meng_undur
17.
_Match case
2010-08-18
_Padan huruf kecil/besar
18.
_Search for:
2010-08-18
_Cari:
19.
_Wrap around
2010-08-18
_Balut sekeliling
28.
An Pango font name. Examples are "Sans 12" or "Monospace Bold 14".
2006-03-20
Nama font pango. Contoh adalah "Sans 12" atau "Monospace Bold 14"
29.
Background image
2006-03-20
Imej latar_belakang
30.
Background type
2006-03-20
Jenis latar_belakang
31.
Characters that are considered "part of a word"
2006-03-20
Aksara yang dikira sebagai "part of a word"
32.
Custom command to use instead of the shell
2006-03-20
Arahan tersendiri selain daripada shell
36.
Default color of terminal background
2006-03-20
Warna default bagi latarbelakang terminal
38.
Default color of text in the terminal
2006-03-20
Warna default bagi teks pada terminal
42.
Effect of the Backspace key
2006-03-20
Kesan bagi kekunci Backspace
43.
Effect of the Delete key
2006-03-20
Kesan bagi kekunci Delete
44.
Filename of a background image.
2006-03-20
Namafail bagi Imej latar_belakang.
45.
Font
2006-03-20
Font
47.
How much to darken the background image
2006-03-20
Berapa gelap imej latarbelakang
48.
Human-readable name of the profile
2006-03-20
Nama bolehdibaca-manusia bagi profil
49.
Human-readable name of the profile.
2006-03-20
Nama bolehdibaca-manusia bagi profil.
50.
Icon for terminal window
2006-03-20
Ikon bagi tetingkap terminal
51.
Icon to use for tabs/windows containing this profile.
2006-03-20
Ikon digunakan oleh tab/tetingkap yang mengandungi profil ini.
62.
If true, the system login records utmp and wtmp will be updated when the command inside the terminal is launched.
2006-03-20
Jika benar, rekod sistem logmasuk utmp/wtmp akan dikemaskini bila arahan di dalam terminal dilancarkan.
64.
If true, the theme color scheme used for text entry boxes will be used for the terminal, instead of colors provided by the user.
2006-03-20
Jika benar, skema warna tema digunat bagi kotak kemasukan teks akan digunakan untuk terminal, selain drpd warna dibekalkan pengguna.
66.
If true, the value of the custom_command setting will be used in place of running a shell.
2006-03-20
Jika benar, nilai bagi tetapan custom_command yg akan digunakan di tempat shell terlaksana.
67.
If true, whenever there's new output the terminal will scroll to the bottom.
2006-03-20
Jika benar, apabila terdapat output baru terminal akan skrol ke bawah.
68.
Keyboard shortcut key for bringing up the dialog for profile creation. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Kekunci pintasan untuk menaikkan dialog penciptaan profil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini.
69.
Keyboard shortcut key for closing a tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Kekunci pintasan untuk menutup tab. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini.
70.
Keyboard shortcut key for closing a window. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Kekunci pintasan untuk menutup tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini.
71.
Keyboard shortcut key for copying selected text to the clipboard. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Kekunci pintasan untuk menyalin teks dipilih ke papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini.
72.
Keyboard shortcut key for launching help. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Kekunci pintasan untuk melancarkan batuan. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini.
73.
Keyboard shortcut key for making font larger. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini.
74.
Keyboard shortcut key for making font smaller. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Kekunci pintasan untuk menjadikan font lebih kecil. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini.
75.
Keyboard shortcut key for making font the normal size. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Kekunci pintasan untuk menjadikan font bersaiz normal. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini.
76.
Keyboard shortcut key for opening a new tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Kekunci pintasan untuk membuka tab baru. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini.
77.
Keyboard shortcut key for opening a new window. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Kekunci pintasan untuk membuka tetingkap. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini.
78.
Keyboard shortcut key for pasting the contents of the clipboard into the terminal. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Kekunci pintasan untuk menepek kandungan drpd papanklip. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini.
79.
Keyboard shortcut key for switch to tab 1. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 1. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini.
80.
Keyboard shortcut key for switch to tab 10. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 10. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini.
81.
Keyboard shortcut key for switch to tab 11. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 11. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini.
82.
Keyboard shortcut key for switch to tab 12. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Kekunci pintasan untuk beralih ke tab 12. Diungkapkan sebagai rentetan dlm format sama dgn yg digunakan dalam fail sumber GTK+. Jika anda menetapkan opsyen ke rentetan istimewa "disabled", maka tiada ikatan kekunci bagi aksi ini.