Translations by Metin Amiroff

Metin Amiroff has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 428 results
~
Where to put the terminal scrollbar. Possibilities are "left", "right", and "disabled".
2006-03-20
Terminal sürüşmə çubuğunu hara yerləşdiriləcəyi. Mümkün qiymətlər: sol üçün "left", sağ üçün "right" və çubuğun göstərilməməsi üçün "disabled".
1.
Terminal
2006-03-20
Terminal
2.
Use the command line
2006-03-20
Əmr sətiri
10.
A_vailable encodings:
2006-03-20
_Mövcud kodlamalar:
11.
Add or Remove Terminal Encodings
2006-03-20
Terminal Kodlamaları Əlavə Et ya da Sil
12.
E_ncodings shown in menu:
2006-03-20
Menyuda göstərilən ko_dlamalar:
13.
Find
2010-08-18
Tap
14.
Match _entire word only
2010-08-18
Yalnız _bütün sözü uyğunlaşdır
16.
Search _backwards
2010-08-18
_Arxaya doğru axtar
17.
_Match case
2010-08-18
Böyük/kiçik hərfi _diqqətə al
18.
_Search for:
2010-08-18
_Axtar:
19.
_Wrap around
2010-08-18
_Birbaşa bük
20.
A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. This is a list of encodings to appear there. The special encoding name "current" means to display the encoding of the current locale.
2006-03-20
Kodlamalar menyusunda mövcud olan mümkün kodlamalar dəstəsi.
21.
A value between 0.0 and 1.0 indicating how much to darken the background image. 0.0 means no darkness, 1.0 means fully dark. In the current implementation, there are only two levels of darkness possible, so the setting behaves as a boolean, where 0.0 disables the darkening effect.
2006-03-20
Rəsmin nə qədər tündləşdiriləcəyini müəyyən edən 0.0 ilə 1.0 arasındakı qiymət. 0.0 tündləşdirmə yoxdur deməkdir, 1.0 tamamilə tünd deməkdir.
2006-03-20
Rəsmin nə qədər tündləşdiriləcəyini müəyyən edən 0.0 ilə 1.0 arasındakı qiymət. 0.0 tündləşdirmə yoxdur deməkdir, 1.0 tamamilə tünd deməkdir.
2006-03-20
Rəsmin nə qədər tündləşdiriləcəyini müəyyən edən 0.0 ilə 1.0 arasındakı qiymət. 0.0 tündləşdirmə yoxdur deməkdir, 1.0 tamamilə tünd deməkdir.
2006-03-20
Rəsmin nə qədər tündləşdiriləcəyini müəyyən edən 0.0 ilə 1.0 arasındakı qiymət. 0.0 tündləşdirmə yoxdur deməkdir, 1.0 tamamilə tünd deməkdir.
28.
An Pango font name. Examples are "Sans 12" or "Monospace Bold 14".
2006-03-20
Pango yazı növü adı. Məsələn: "Sans 12"ya da "Monospace Bold 14".
2006-03-20
Pango yazı növü adı. Məsələn: "Sans 12"ya da "Monospace Bold 14".
2006-03-20
Pango yazı növü adı. Məsələn: "Sans 12"ya da "Monospace Bold 14".
2006-03-20
Pango yazı növü adı. Məsələn: "Sans 12"ya da "Monospace Bold 14".
29.
Background image
2006-03-20
Arxa plan rəsmi
30.
Background type
2006-03-20
Arxa plan növü
31.
Characters that are considered "part of a word"
2006-03-20
"sözün parçası" qəbul edilən hərflər
32.
Custom command to use instead of the shell
2006-03-20
Qabıq yerinə istifadə ediləcək xüsusi əmr
36.
Default color of terminal background
2006-03-20
Terminalın ön qurğulu arxa plan rəngi
37.
Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red").
2006-03-20
Terminal arxa planının ön qurğulu rəngi. HTML tərzi HEX ədədlər ya da "red" kimi rəng adı işlədilə bilər.
38.
Default color of text in the terminal
2006-03-20
Terminaldakı mətnin ön qurğulu rəngi
39.
Default color of text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red").
2006-03-20
Terminaldakı mətnin ön qurğulu rəngi. HTML tərzi HEX ədədlər ya da "red" kimi rəng adı işlədilə bilər.
42.
Effect of the Backspace key
2006-03-20
Backspace düyməsinin tə'siri
43.
Effect of the Delete key
2006-03-20
Delete düyməsinin tə'siri
44.
Filename of a background image.
2006-03-20
Arxa plan rəsminin fayl adı.
45.
Font
2006-03-20
Yazı növü
47.
How much to darken the background image
2006-03-20
Arxa plan rəsminin nə qədər tüntləşdiriləcəyi
48.
Human-readable name of the profile
2006-03-20
Profilin insan tərəfindən oxuna bilən adı
49.
Human-readable name of the profile.
2006-03-20
Profilin insan tərəfindən oxuna bilən adı.
50.
Icon for terminal window
2006-03-20
Terminal pəncərəsi üçün timsal
51.
Icon to use for tabs/windows containing this profile.
2006-03-20
Bu profili daxil edən səkmə/pəncərələr üçün timsal.
52.
If the application in the terminal sets the title (most typically people have their shell set up to do this), the dynamically-set title can erase the configured title, go before it, go after it, or replace it. The possible values are "replace", "before", "after", and "ignore".
2006-03-20
Əgər terminaltadı tə'minat başlığı seçirsə, dinamik olaraq seçilən başlıq quraşdırılar başlığı silə bilər, ondan əvvəl gələ bilər, ondan sonra gələ bilər ya da onu əvəz edə bilər. Mümkün qiymətlər: "replace", "before", "after", və "ignore"
53.
If true, allow applications in the terminal to make text boldface.
2006-03-20
Seçilidirsə, terminaldakı tə'minatlara yazını qalın etmə icazəsi ver.
55.
If true, don't make a noise when applications send the escape sequence for the terminal bell.
2006-03-20
Seçilidirsə, tə'minatlar terminal zənginə Escape sekvensi verəndə səs çıxartma.
57.
If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom.
2006-03-20
Seçilidirsə, düyməyə basaraq sürüşdürmə çubuğu ən alta gətirilə bilər.
58.
If true, scroll the background image with the foreground text; if false, keep the image in a fixed position and scroll the text above it.
2006-03-20
Seçilidirsə, yazı ilə bərabər arxa plan rəsmini də sürüşdür. Əks halda isə, rəsmi sabit tut və mətni onun üstündə sürüşdür.
61.
If true, the command inside the terminal will be launched as a login shell. (argv[0] will have a hyphen in front of it.)
2006-03-20
Seçilidirsə, terminal içindəki əmr giriş qabığı olaraq icra ediləcək.
62.
If true, the system login records utmp and wtmp will be updated when the command inside the terminal is launched.
2006-03-20
Seçilidirsə, terminal içində əmr işə salınanda utmp/wtmp yenilənəcək.
63.
If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it's monospace (and the most similar font it can come up with otherwise).
2006-03-20
Seçilidirsə, terminal masa üstünün ön qurğulu tə'yin edilmiş sabit enli yazı növünü işlədəcək.
64.
If true, the theme color scheme used for text entry boxes will be used for the terminal, instead of colors provided by the user.
2006-03-20
Seçilidirsə, istifadəçi tə'yinli rənglər yerinə mətn giriş qutuları üçün işlədilən rəng sxemi terminal üçün də istifadə ediləcək.
66.
If true, the value of the custom_command setting will be used in place of running a shell.
2006-03-20
Seçilidirsə, xüsusi_əmr qurğusunun qiyməti qabıq icrası yerinə istifadə ediləcək.
67.
If true, whenever there's new output the terminal will scroll to the bottom.
2006-03-20
Seçilidirsə, terminaldakı hər yeni çıxışda, terminal aşağı sürüşəcək.
68.
Keyboard shortcut key for bringing up the dialog for profile creation. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2006-03-20
Profil yaradma dialoqunu göstərmək üçün sür'ətləndirici düymə. Əgər bu seçimi "disabled" olaraq müəyyən etsəniz, bu gedişat üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaqdır.