Translations by Jordi Mallach
Jordi Mallach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
49. |
translator-credits
|
|
2009-02-03 |
Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net>
Quico Llach <quico@softcatala.org>
Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
|
|
2008-10-19 |
Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net>
Quico Llach <quico@softcatala.org>
Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
Launchpad Contributions:
David Planella https://launchpad.net/~dpm
Filiprino https://launchpad.net/~raulvior-bcn
Joan Duran https://launchpad.net/~jodufi
Jordi Irazuzta https://launchpad.net/~irazuzta
Jordi Mallach https://launchpad.net/~jordi
Paco Rivière https://launchpad.net/~pacoriviere
Quim Raduà https://launchpad.net/~quim-radua
Robert Antoni Buj Gelonch https://launchpad.net/~robert-buj
carlos https://launchpad.net/~piojete
|
|
2008-10-19 |
Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net>
Quico Llach <quico@softcatala.org>
Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
Launchpad Contributions:
David Planella https://launchpad.net/~dpm
Filiprino https://launchpad.net/~raulvior-bcn
Joan Duran https://launchpad.net/~jodufi
Jordi Irazuzta https://launchpad.net/~irazuzta
Jordi Mallach https://launchpad.net/~jordi
Paco Rivière https://launchpad.net/~pacoriviere
Quim Raduà https://launchpad.net/~quim-radua
Robert Antoni Buj Gelonch https://launchpad.net/~robert-buj
carlos https://launchpad.net/~piojete
|
|
50. |
<i>(optional)</i>
|
|
2008-02-26 |
<b>(opcional)</b>
|
|
51. |
<small><i>Type a city, region, or country name and then select a match from the pop-up.</i></small>
|
|
2009-02-03 |
<small><i>Teclegeu el nom d'una ciutat, una regió o un país i seleccioneu una de les coincidències en el desplegable.</i></small>
|
|
53. |
Clock Preferences
|
|
2005-11-08 |
Preferències del rellotge
|
|
57. |
General
|
|
2005-11-08 |
General
|
|
62. |
Show _temperature
|
|
2008-02-26 |
Mostra la _temperatura
|
|
63. |
Show _weather
|
|
2009-02-03 |
Mostra la informació _meteorològica
|
|
2008-02-26 |
Mostra l'_oratge
|
|
2008-02-26 |
Mostra l'_oratge
|
|
2008-02-26 |
Mostra l'_oratge
|
|
64. |
Show seco_nds
|
|
2008-02-26 |
Mostra els _segons
|
|
65. |
Show the _date
|
|
2008-02-26 |
Mostra la _data
|
|
68. |
Time _Settings
|
|
2008-02-26 |
_Propietats de l'hora
|
|
69. |
Weather
|
|
2009-02-03 |
El temps
|
|
2008-02-26 |
Oratge
|
|
2008-02-26 |
Oratge
|
|
2008-02-26 |
Oratge
|
|
74. |
_Pressure unit:
|
|
2008-02-26 |
Unitat de _pressió:
|
|
76. |
_Temperature unit:
|
|
2008-02-26 |
Unitat de _temperatura:
|
|
79. |
_Visibility unit:
|
|
2008-02-26 |
Unitat de _visibilitat:
|
|
80. |
_Wind speed unit:
|
|
2008-02-26 |
Unitat de la velocitat del _vent:
|
|
81. |
24-hour
|
|
2005-11-08 |
24-hour
|
|
82. |
A list of locations to display in the calendar window.
|
|
2008-02-26 |
Una llista d'ubicacions a visualitzar a la finestra del calendari.
|
|
83. |
Custom format of the clock
|
|
2005-11-08 |
Format personalitzat del rellotge
|
|
84. |
Expand list of appointments
|
|
2007-09-10 |
Expandeix la llista de cites
|
|
85. |
Expand list of birthdays
|
|
2007-09-10 |
Expandeix la llista d'aniversaris
|
|
86. |
Expand list of locations
|
|
2008-02-26 |
Expandeix la llista d'ubicacions
|
|
87. |
Expand list of tasks
|
|
2007-09-10 |
Expandeix la llista de tasques
|
|
88. |
Expand list of weather information
|
|
2009-02-03 |
Expandeix la llista de la informació meteorològica
|
|
2007-09-10 |
Expandeix la llista de la informació de l'oratge
|
|
2007-09-10 |
Expandeix la llista de la informació de l'oratge
|
|
2007-09-10 |
Expandeix la llista de la informació de l'oratge
|
|
89. |
Hour format
|
|
2005-11-08 |
Format de l'hora
|
|
90. |
If true, display a weather icon.
|
|
2009-02-03 |
Si és cert, mostra la icona de la informació meteorològica.
|
|
2008-02-26 |
Si és cert, mostra la icona de l'oratge.
|
|
2008-02-26 |
Si és cert, mostra la icona de l'oratge.
|
|
2008-02-26 |
Si és cert, mostra la icona de l'oratge.
|
|
91. |
If true, display date in the clock, in addition to time.
|
|
2005-11-08 |
Si és cert, mostra la data al rellotge, a més de l'hora.
|
|
92. |
If true, display seconds in time.
|
|
2005-11-08 |
Si és cert, mostra els segons en l'hora.
|
|
93. |
If true, expand the list of appointments in the calendar window.
|
|
2007-09-10 |
Si és cert, expandeix la llista de cites a la finestra del calendari.
|
|
94. |
If true, expand the list of birthdays in the calendar window.
|
|
2007-09-10 |
Si és cert, expandeix la llista d'aniversaris a la finestra del calendari.
|
|
95. |
If true, expand the list of locations in the calendar window.
|
|
2008-02-26 |
Si és cert, expandeix la llista d'ubicacions a la finestra del calendari.
|
|
96. |
If true, expand the list of tasks in the calendar window.
|
|
2007-09-10 |
Si és cert, expandeix la llista de tasques a la finestra del calendari.
|
|
97. |
If true, expand the list of weather information in the calendar window.
|
|
2007-09-10 |
Si és cert, expandeix la llista de la informació del temps a la finestra del calendari.
|
|
98. |
If true, show date in a tooltip when the pointer is over the clock.
|
|
2005-11-08 |
Si és cert, mostra la data en un missatge emergent quan el punter pasa per damunt de la miniaplicació.
|
|
99. |
If true, show the temperature next to the weather icon.
|
|
2009-02-03 |
Si és cert, mostra la temperatura al costat de la icona de la meteorologia.
|
|
2008-02-26 |
Si és cert, mostra la temperatura al costat de la icona de l'oratge.
|
|
2008-02-26 |
Si és cert, mostra la temperatura al costat de la icona de l'oratge.
|