Translations by Anatol Kamynin
Anatol Kamynin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
7. |
No application has focus.
|
|
2011-09-27 |
Нет приложения с фокусом.
|
|
71. |
announce when your buddies are typing.
|
|
2011-09-27 |
уведомлять, когда собеседник печатает.
|
|
81. |
number
|
|
2011-09-06 |
решётка
|
|
106. |
grave
|
|
2011-09-27 |
обратное ударение
|
|
122. |
left double angle bracket
|
|
2011-09-27 |
левая двойная угловая кавычка
|
|
2011-09-06 |
левая двойная кавычка
|
|
132. |
mu
|
|
2011-09-27 |
мю
|
|
137. |
ordinal
|
|
2011-09-27 |
порядковое
|
|
138. |
right double angle bracket
|
|
2011-09-27 |
правая двойная угловая кавычка
|
|
2011-09-06 |
правая двойная кавычка
|
|
177. |
a circumflex
|
|
2011-09-27 |
а с крышкой
|
|
194. |
o acute
|
|
2011-09-27 |
о с ударением
|
|
235. |
black square
|
|
2011-09-27 |
квадрат
|
|
236. |
white square
|
|
2011-09-27 |
пустой квадрат
|
|
238. |
white circle
|
|
2011-09-27 |
пустой круг
|
|
352. |
Passes the next command on to the current application.
|
|
2011-09-27 |
Передавать следующие команды непосредственно в приложение.
|
|
354. |
Entering learn mode. Press any key to hear its function. To exit learn mode, press the escape key.
|
|
2011-09-06 |
Вход в режим изучения клавиатуры. Нажмите клавишу, чтобы прослушать её назначения. Для выхода из режима нажмите клавишу escape.
|
|
355. |
Learn mode. Press escape to exit.
|
|
2011-09-06 |
Режим изучения. Нажмите escape для выхода.
|
|
357. |
Press 1 for Orca's default shortcuts. Press 2 for Orca's shortcuts for the current application. Press escape to exit.
|
|
2011-09-27 |
Нажмите 1 для клавиатурных сокращений Orca по умолчанию. Нажмите 2 для клавиатурных сокращений текущего приложения. Для выхода нажмите escape.
|
|
369. |
Punctuation level set to some.
|
|
2011-09-27 |
Уровень пунктуации - некоторые.
|
|
371. |
Punctuation level set to most.
|
|
2011-09-27 |
Уровень пунктуации - большинство.
|
|
373. |
Punctuation level set to all.
|
|
2011-09-27 |
Уровень пунктуации - все.
|
|
375. |
Punctuation level set to none.
|
|
2011-09-27 |
Уровень пунктуации - нет.
|
|
516. |
Use Up, Down, Home or End to navigate in the list.
Press Escape to exit.
Press Space to repeat the last message read.
Press one digit to read a specific message.
|
|
2011-09-27 |
Для перемещения по списку используйте клавиши со стрелками вверх и вниз, Home или End.
Чтобы выйти, нажмите Escape.
Чтобы повторить последнее сообщение, нажмите Пробел.
Чтобы произнести определённое сообщение, нажмите одну цифру.
|
|
2011-09-06 |
Для перемещения по списку используйте клавиши Up, Down, Home или End.
Чтобы выйти, нажмите Escape.
Чтобы повторить последнее сообщение, нажмите Пробел.
Чтобы произнести определённое сообщение, нажмите одну цифру.
|
|
554. |
No voices available.
|
|
2011-09-27 |
Нет доступных голосов.
|
|
560. |
Enable modifier keys? Enter y or n:
|
|
2011-09-27 |
Озвучивать клавиши-модификаторы? Введите y или n:
|
|
571. |
You need to log out and log back in for the change to take effect.
|
|
2011-09-27 |
Для того чтобы изменения вступили в силу, вы должны выйти из системы и войти в систему вновь.
|
|
590. |
A free, open source scriptable screen reader, which provides access to applications and toolkits that support AT-SPI (e.g., the GNOME desktop).
|
|
2011-09-27 |
Бесплатная, с открытым исходным кодом программа чтения с экрана предоставляет доступ к приложениям и инструментам, поддерживающим AT-SPI (например, рабочий стол GNOME).
|
|
617. |
Enable non-spacing _diacritical keys
|
|
2011-09-27 |
Включить озвучивание непробельных _диакритических клавиш
|
|
640. |
Exiting learn mode.
|
|
2011-09-06 |
Выход из режима изучения.
|
|
661. |
Set up user preferences
|
|
2011-09-27 |
Задать параметры пользователя
|
|
667. |
Quits Orca (if shell script used)
|
|
2011-09-27 |
Выйти из Orca (если использовался сценарий shell)
|
|
670. |
If Orca has not been previously set up by the user, Orca
will automatically launch the preferences set up unless
the -n or --no-setup option is used.
|
|
2011-09-27 |
Если параметры Orca не были заданы пользователем ранее,
Orca автоматический запустит настройку параметров.
Для пропуска этого шага используйте ключ -n или --no-setup.
|
|
711. |
Enable _alphanumeric and punctuation keys
|
|
2011-09-27 |
Включить озвучивание _алфавитно-цифровых клавиш и клавиш пунктуации
|
|
712. |
Enable _function keys
|
|
2011-09-27 |
Включить озвучивание _функциональных клавиш
|
|
715. |
Enable _modifier keys
|
|
2011-09-27 |
Включить озвучивание клавиш _модификаторов
|
|
716. |
Enable _navigation keys
|
|
2011-09-27 |
Включить озвучивание клавиш _перемещения
|
|
717. |
Enable ac_tion keys
|
|
2011-09-27 |
Включить озвучивание клавиш _действий
|
|
724. |
Enable lockin_g keys
|
|
2011-09-27 |
Включить озвучивание клавиш перекл_ючения режимов
|
|
743. |
Only speak displayed text
|
|
2011-09-27 |
Произносить только отображаемый текст
|
|
745. |
Orca _Modifier Key(s):
|
|
2011-09-27 |
Клавиши _модификаторы для Orca:
|
|
754. |
Say All B_y:
|
|
2011-09-06 |
Читать всё п_о:
|
|
756. |
Show Orca _main window
|
|
2011-09-06 |
Показывать _главное окно Orca
|
|
757. |
Spea_k object mnemonics
|
|
2011-09-06 |
Сооб_щать мнемоники объектов
|
|
758. |
Speak _indentation and justification
|
|
2011-09-06 |
Сообщать отступы и _выравнивания
|
|
761. |
Speak child p_osition
|
|
2011-09-06 |
Сообщать дочернее поло_жение
|
|
1063. |
Press Tab and Return to terminate.
|
|
2011-09-27 |
Нажмите Tab и Return для остановки.
|
|
1120. |
entered bookmark
|
|
2011-09-27 |
установленная закладка
|
|
1132. |
Causes the current combo box to be expanded.
|
|
2011-09-27 |
Раскрыть текущий выпадающий список.
|