Translations by Christophe Merlet (RedFox)
Christophe Merlet (RedFox) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
249. |
Start a new game
|
|
2006-08-03 |
Commence une nouvelle partie
|
|
250. |
Restart the game
|
|
2006-08-03 |
Recommence la partie
|
|
252. |
Play a different game
|
|
2006-08-03 |
Joue à un autre jeu
|
|
255. |
Show gameplay statistics
|
|
2006-08-03 |
Affiche les statistiques du jeu
|
|
257. |
Undo the last move
|
|
2006-08-03 |
Annule le dernier mouvement
|
|
258. |
Redo the undone move
|
|
2006-08-03 |
Refait le mouvement annulé
|
|
260. |
Get a hint for your next move
|
|
2006-08-03 |
Affiche une astuce pour votre prochain coup
|
|
261. |
View help for Aisleriot
|
|
2006-08-03 |
Affiche l'aide de Aisleriot
|
|
262. |
View help for this game
|
|
2006-08-03 |
Affiche l'aide pour ce jeu
|
|
420. |
No moves are possible. Undo or start again.
|
|
2006-08-22 |
Aucun déplacement possible. Annulez ou recommencez.
|
|
421. |
The game has no solution. Undo or start again.
|
|
2006-08-22 |
La partie n'a pas de solution. Annulez ou recommencez.
|
|
485. |
Match the top two cards of the waste.
|
|
2006-08-03 |
Faites correspondre les deux cartes supérieures de la défausse.
|
|
549. |
_Undo Move
|
|
2006-08-03 |
A_nnuler le déplacement
|
|
824. |
Remove colored balls from the board by forming lines
|
|
2006-08-03 |
Enlevez des billes de couleur du plateau en formant des lignes
|
|
2006-08-03 |
Enlevez des billes de couleur du plateau en formant des lignes
|
|
827. |
Ball style
|
|
2006-08-03 |
Style de billes
|
|
828. |
Ball style. The filename of the images to use for the balls.
|
|
2006-08-03 |
Style de billes. Le nom de fichier des images à utiliser pour les billes.
|
|
840. |
Make lines of the same color to win
|
|
2006-08-22 |
Faites des lignes de la même couleur pour gagner
|
|
895. |
Nibbles Scores
|
|
2006-08-22 |
Scores Nibbles
|
|
896. |
Speed:
|
|
2006-08-22 |
Vitesse :
|
|
970. |
Initial window position
|
|
2006-08-22 |
Position initiale de la fenêtre
|
|
1049. |
ufo
|
|
2006-08-22 |
ovni
|
|
1050. |
boo
|
|
2006-08-22 |
boo
|
|
1067. |
Fit falling blocks together
|
|
2006-08-22 |
Faites correspondre les blocs qui tombent
|
|
1093. |
Whether to provide a graphical representation of where a block will land.
|
|
2006-08-03 |
Afficher une représentation graphique de l'endroit où un bloc va se poser ou non.
|
|
1113. |
Show _where the block will land
|
|
2006-08-22 |
Afficher _où les blocs vont atterrir
|
|
1116. |
Block Style
|
|
2006-08-03 |
Style de blocs
|
|
1258. |
_Use "Too many flags" warning
|
|
2006-08-22 |
_Utiliser l'avertissement « Trop de drapeaux »
|
|
1268. |
Clear hidden mines from a minefield
|
|
2006-08-22 |
Supprimez les mines cachées d'un champ de mines
|
|
1274. |
Set to true to enable warning icons when too many flags are placed.
|
|
2006-08-22 |
Définir à vrai pour activer l'icône d'avertissement lorsque trop de drapeaux sont placés.
|
|
1278. |
Warning about too many flags
|
|
2006-08-22 |
Avertissement lorsqu'il y a trop de drapeaux
|
|
1283. |
2×2
|
|
2006-08-22 |
2x2
|
|
1284. |
3×3
|
|
2006-08-22 |
3x3
|
|
1285. |
4×4
|
|
2006-08-22 |
4x4
|
|
1286. |
5×5
|
|
2006-08-22 |
5x5
|
|
1287. |
6×6
|
|
2006-08-22 |
6x6
|
|
1312. |
Tetravex Scores
|
|
2006-08-22 |
Scores de Tetravex
|
|
1327. |
Complete the puzzle by matching numbered tiles
|
|
2006-08-22 |
Complétez le puzzle en faisant correspondre les tuiles numérotées
|
|
1375. |
Slide blocks to solve the puzzle
|
|
2006-08-22 |
Glissez les blocs pour résoudre le puzzle
|
|
1381. |
Beat the odds in a poker-style dice game
|
|
2006-08-22 |
Jetez les dés à la manière du poker
|
|
1462. |
Dominate the board in a classic version of Reversi
|
|
2006-08-22 |
Dominez la partie dans une version classique du Reversi
|
|
1509. |
End the current game
|
|
2006-08-03 |
Termine la partie en cours
|
|
1511. |
Leave fullscreen mode
|
|
2006-08-03 |
Quitte le mode plein écran
|
|
1513. |
Pause the game
|
|
2006-08-03 |
Suspend la partie
|
|
1515. |
Resume the paused game
|
|
2006-08-03 |
Reprend la partie
|
|
1516. |
View the scores
|
|
2006-08-03 |
Affiche les scores
|
|
1517. |
Configure the game
|
|
2006-08-03 |
Configure le jeu
|
|
1518. |
Quit this game
|
|
2006-08-03 |
Quitte ce jeu
|
|
1524. |
_Leave Fullscreen
|
|
2006-08-03 |
_Quitter le plein écran
|
|
1570. |
Restart the current game
|
|
2006-08-22 |
Recommence la partie
|