Browsing Afrikaans translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Afrikaans guidelines.
2130 of 61 results
21.
GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications.
GNOME bevat ook 'n volledige ontwikkelingsplatform vir toepassings-programmeerders, wat die skep van kragtige en komplekse toepassings toelaat.
Translated and reviewed by Friedel Wolff
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:6
22.
GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.
GNOME sluit meeste van dit wat jy op jou rekenaar sien in, insluitend die lêerbestuurder, webblaaier, kieslyste en vele toepassings.
Translated and reviewed by Retief de Villiers
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:5
23.
GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems.
NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
the translations.
GNOME is 'n Vrye, bruikbare, stabiele, toeganklike werkareaomgewing vir die Unix-agtige familie van bedryfstelsels.
Translated by Friedel Wolff
Reviewed by Friedel Wolff
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:4
24.
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
GNOME se fokus op bruikbaarheid en toeganklikheid, gereelde vrystellingsiklusse, en sterk korporatiewe ondersteuning maak dit uniek onder Vrye Sagteware-werkareas.
Translated by Friedel Wolff
Reviewed by Friedel Wolff
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:7
25.
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
GNOME se sterkste punt is ons sterk gemeenskap. Feitlik elkeen, met of sonder programmeervaardighede, kan 'n bydrae lewer tot die verbetering van GNOME.
Translated and reviewed by Friedel Wolff
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:8
26.
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
Honderde mense het kode tot GNOME bygedra sedert dit in 1997 ontstaan het; nog meer het op ander belangrike maniere bydraes gelewer, insluitend vertalings, dokumentasie en kwaliteitsversekering.
Translated and reviewed by Friedel Wolff
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:9
27.
Unknown
Context:
Monitor vendor
Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
* we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the
* vendor is used.
Onbekende
Translated and reviewed by Dawid van Wyngaard
Located in ../libgnome-desktop/display-name.c:265
28.
Error reading file '%s': %s
Fout met lees van lêer '%s': %s
Translated and reviewed by Zuza Software Foundation
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:220
29.
Error rewinding file '%s': %s
Fout met terugdraai van lêer '%s': %s
Translated and reviewed by Retief de Villiers
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:288
30.
No name
Translators: the "name" mentioned
* here is the name of an application or
* a document
Translators: the "name" mentioned here is the name of
* an application or a document
Geen naam
Translated and reviewed by Zuza Software Foundation
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:380 ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3528
2130 of 61 results

This translation is managed by Ubuntu Afrikaans Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andre Hugo, Dawid van Wyngaard, Friedel Wolff, JC Brand, Johan Mynhardt, Retief de Villiers, Samuel Murray, Zuza Software Foundation, bliksim, jrgns, wassie.