|
13.
|
|
|
This is boot disk %u .
Insert boot disk %u .
|
|
|
txt_insert_disk2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ar gantenn luskañ %u eo homañ.
Enlakait ar gantenn luskañ %u .
|
|
Translated and reviewed by
Alan
|
In upstream: |
|
Hennezh eo ar bladenn loc'hañ %u .
Enlakait ar bladenn loc'hañ %u .
|
|
|
Suggested by
Oublieuse
|
|
|
|
14.
|
|
|
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u .
|
|
|
txt_insert_disk3
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Homañ n'eo ket ur gantenn luskañ a-feson.
Mar plij, enlakait ur gantenn luskañ %u .
|
|
Translated and reviewed by
Alan
|
In upstream: |
|
Hennezh n'eo ket ur bladenn loc'hañ a-feson.
Marplij, enlakait ar bladenn loc'hañ %u .
|
|
|
Suggested by
Oublieuse
|
|
|
|
15.
|
|
|
Password
|
|
|
password dialog title
txt_password_title
|
|
|
|
Ger-tremen
|
|
Translated and reviewed by
Jérémy Le Floc'h
|
In upstream: |
|
Ger tremen
|
|
|
Suggested by
Jérémy Le Floc'h
|
|
|
|
16.
|
|
|
|
|
|
Keep the newlines and spaces after ':'!
txt_password
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Denis
|
In upstream: |
|
|
|
|
Suggested by
Oublieuse
|
|
|
|
17.
|
|
|
DVD Error
|
|
|
dvd warning title
txt_dvd_warning_title
|
|
|
|
Fazi DVD
|
|
Translated and reviewed by
Jérémy Le Floc'h
|
|
|
|
18.
|
|
|
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.
Turn the DVD over then continue.
|
|
|
txt_dvd_warning2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Un DVD daouduek eo hennezh. Adalek an eil tu ho peus loc'het.
Troit an DVD war an tu all evit kenderc'hel.
|
|
Translated and reviewed by
Oublieuse
|
|
|
|
19.
|
|
|
Power Off
|
|
|
power off dialog title
txt_power_off_title
|
|
|
|
Arsav
|
|
Translated and reviewed by
Oublieuse
|
|
|
|
20.
|
|
|
Halt the system now?
|
|
|
txt_power_off
|
|
|
|
Lazhañ ar reizhiad bremañ?
|
|
Translated and reviewed by
Alan
|
In upstream: |
|
Lazhañ ar sistem bremañ?
|
|
|
Suggested by
Oublieuse
|
|
|
|
21.
|
|
|
Password
|
|
|
txt_password
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ger-tremen
|
|
Translated and reviewed by
Gwenael
|
In upstream: |
|
Ger tremen
|
|
|
Suggested by
Jérémy Le Floc'h
|
|
|
|
22.
|
|
|
Other Options
|
|
|
button label for other/more options
txt_other_options
|
|
|
|
Dibarzhioù all
|
|
Translated by
Jérémy Le Floc'h
|
|
Reviewed by
Denis
|
In upstream: |
|
Dibaboù all
|
|
|
Suggested by
Oublieuse
|
|
|