Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
273282 of 1107 results
273.
Could not create a temporary backup file while saving %s
Nu s-a putut crea o copie temporară de siguranță la salvarea %s
Translated by Adi Roiban
Located in ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1005
274.
gedit could not back up the old copy of the file before saving the new one. You can ignore this warning and save the file anyway, but if an error occurs while saving, you could lose the old copy of the file. Save anyway?
gedit nu a putut crea o copie de siguranță a variantei vechi a fișierului înainte de salvarea celei noi. Puteți ignora această avertizare și salva oricum fișierul, însă în eventualitatea producerii unei erori la salvare, ați putea pierde vechea copie a fișierului. Doriți să salvați oricum?
Translated by Adi Roiban
Located in ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1022
275.
gedit cannot handle %s locations in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
Translators: %s is a URI scheme (like for example http:, ftp:, etc.)
gedit nu poate opera cu adrese %s în modul de scriere. Verificați corectitudinea adresei introduse și încercați din nou.
Translated by Adi Roiban
Located in ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1082
276.
gedit cannot handle this location in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
gedit nu poate opera la această adresă în modul de scriere. Verificați corectitudinea adresei introduse și încercați din nou.
Translated by Adi Roiban
Located in ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1090
277.
%s is not a valid location. Please check that you typed the location correctly and try again.
%s nu este o adresă validă. Verificați corectitudinea adresei introduse și încercați din nou.
Translated by Adi Roiban
Located in ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1099
278.
You do not have the permissions necessary to save the file. Please check that you typed the location correctly and try again.
Nu aveți permisiunile necesare pentru a salva fișierul. Verificați corectitudinea adresei introduse și încercați din nou.
Translated by Adi Roiban
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1048
279.
There is not enough disk space to save the file. Please free some disk space and try again.
Nu este destul spațiu pe disc pentru a salva fișierul. Eliberați spațiu pe disc și încercați din nou.
Translated by Adi Roiban
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1054
280.
You are trying to save the file on a read-only disk. Please check that you typed the location correctly and try again.
Încercați să salvați fișierul pe un disc disponibil doar pentru citire. Verificați corectitudinea adresei introduse și încercați din nou.
Translated by Adi Roiban
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1059
281.
A file with the same name already exists. Please use a different name.
Un fișier cu același nume există deja. Utilizați un alt nume.
Translated by Adi Roiban
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1065
282.
The disk where you are trying to save the file has a limitation on length of the file names. Please use a shorter name.
Discul pe care încercați să salvați fișierul are o limitare la dimensiunea maximă a numelor de fișiere. Folosiți un nume mai scurt.
Translated by Adi Roiban
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1070
273282 of 1107 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, Adrian Harabulă, Adrian Nita, Alex Eftimie, Claudia Cotună, Cristian Klein, Dan Damian, Daniel Șerbănescu, Doru Horișco, Dumitru Moldovan, Florentina Mușat, George Dumitrescu, Horia Duțescu, Ionuț Jula, Lucian Adrian Grijincu, Nichita Uțiu, Olivier Tilloy, Ubuntu Archive Auto-Sync.