Browsing Nepali translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Nepali guidelines.
8998 of 1107 results
89.
Question
प्रश्‍न
Translated and reviewed by Ganesh Ghimire
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:155
90.
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
यदि तपाईँले बचत गर्नुभएन भने, अन्तिम %ld सेकेन्डका परिवर्तनहरू स्थायी रूपमा नष्ट हुनेछ ।
Translated by Narayan Kumar Magar
यदि तपाईँले बचत गर्नुभएन भने, अन्तिम %ld सेकेन्डका परिवर्तनहरू स्थायी रूपमा नष्ट हुनेछ ।
Translated by Narayan Kumar Magar
"सुरक्षा गरिएन भने अन्तिम मिनटको लेखपत्र %ld पक्कै हराउँछ"
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:324
91.
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
यदि तपाईँले बचत गर्नुभएन भने, अन्तिम मिनेटका परिवर्तनहरू स्थायी रूपमा नष्ट हुनेछ ।
Translated by Narayan Kumar Magar
"सुरक्षा गरिएन भने अन्तिम %ld पक्कै " "हराउँछ"
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:333
92.
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
यदि तपाईँले बचत गर्नुभएन भने, अन्तिम मिनेट र %ld सेकेन्डका परिवर्तनहरू स्थायी रूपमा नष्ट हुनेछ ।
Translated by Narayan Kumar Magar
यदि तपाईँले बचत गर्नुभएन भने, अन्तिम मिनेट र %ld सेकेन्डका परिवर्तनहरू स्थायी रूपमा नष्ट हुनेछ ।
Translated by Narayan Kumar Magar
"सुरक्षा गरिएन भने अन्तिम %ld पक्कै " "हराउँछ"
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:339
93.
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
यदि तपाईँले बचत गर्नुभएन भने, अन्तिम %ld मिनेटका परिवर्तनहरू स्थायी रूपमा नष्ट हुनेछ ।
Translated by Narayan Kumar Magar
यदि तपाईँले बचत गर्नुभएन भने, अन्तिम %ld मिनेटहरूका परिवर्तनहरू स्थायी रूपमा नष्ट हुनेछ ।
Translated by Narayan Kumar Magar
"सुरक्षा गरिएन भने अन्तिम %ld पक्कै " "हराउँछ"
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:349
94.
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
यदि तपाईँले बचत गर्नुभएन भने, अन्तिम घण्टाको परिवर्तनहरू स्थायी रूपमा नष्ट हुनेछ ।
Translated by Narayan Kumar Magar
"सुरक्षा गरिएन भने अन्तिम मिनटको लेखपत्र %ld पक्कै हराउँछ"
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:364
95.
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
यदि तपाईँले बचत गर्नुभएन भने, अन्तिम घन्टा र %d मिनेटका परिवर्तनहरू स्थायी रूपमा नष्ट हुनेछ ।
Translated by Narayan Kumar Magar
यदि तपाईँले बचत गर्नुभएन भने, अन्तिम घन्टा र %d मिनेटका परिवर्तनहरू स्थायी रूपमा नष्ट हुनेछ ।
Translated by Narayan Kumar Magar
"सुरक्षा गरिएन भने अन्तिम %ld पक्कै " "हराउँछ"
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:370
96.
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
यदि तपाईँले बचत गर्नुभएन भने, अन्तिम %d घण्टाका परिवर्तनहरू स्थायी रूपमा नष्ट हुनेछ ।
Translated by Narayan Kumar Magar
यदि तपाईँले बचत गर्नुभएन भने, अन्तिम %d घण्टाहरूका परिवर्तनहरू स्थायी रूपमा नष्ट हुनेछ ।
Translated by Narayan Kumar Magar
"सुरक्षा गरिएन भने अन्तिम मिनटको लेखपत्र %ld पक्कै हराउँछ"
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:385
97.
Changes to document "%s" will be permanently lost.
"%s" कागजातमा गरिएका परिवर्तनहरू स्थायी रूपमा नष्ट हुनेछन् ।
Translated by Narayan Kumar Magar
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:479
98.
Save changes to document "%s" before closing?
(no translation yet)
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:484
8998 of 1107 results

This translation is managed by Ubuntu Nepali Language Localization Team(उबुन्टुका नेपाली भाषा समायोजकहरू), assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ganesh Ghimire, Narayan Kumar Magar, Nj Subedi, Sanjog Sigdel, chautari.