|
81.
|
|
|
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
|
|
|
|
တည်းဖြတ်နေသော window များတွင်ကိရိယာအစုအဝေးကိုမြင်နိုင်ပါသည်။
|
|
Translated and reviewed by
Ye Htut Win
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:175
|
|
82.
|
|
|
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
|
|
|
|
စနစ်ရဲ့မူရင်းပုံမပြောင်းတဲ့ဖောင့်ကိုစာသားတည်းဖြတ်ရာတွင်အခြားဖောင့်များသုံးမည့်အစားသူ့ကိုသုံးမည်။ယခုရွေးချယ်မှုကိုပိတ်ထားလျှင် ဖောင့်နာမည်ကို "အယ်ဒီတာဖောင့်" ဟုခေါ်ပြီးစနစ်ရဲ့ဖောင့်အစားသုံးမည်။
|
|
Translated and reviewed by
Ye Htut Win
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:2
|
|
83.
|
|
|
Writable VFS schemes
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:88
|
|
84.
|
|
|
[ISO-8859-15]
|
|
|
Translators: This is the list of encodings shown by default in the Character Encoding
menu in open/save file selector. Only recognized encodings are displayed.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:91
|
|
85.
|
|
|
[UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15,UTF-16]
|
|
|
Translators: This is the sorted list of encodings used by gedit
for automatic detection of the file encoding. You may want to customize it adding
encodings that are common in your country, for instance the GB18030 encoding
for the Chinese translation. You may also want to remove the ISO-8859-15 encoding
(covering English and most Western European languages) if you think people
in you country will rarely use it.
"CURRENT" is a magic value used by gedit and it represents the encoding
for the current locale, so please don't translate the "CURRENT" term.
Only recognized encodings are used.
See http://svn.gnome.org/viewcvs/gedit/trunk/gedit/gedit-encodings.c?view=markup for
a list of supported encodings
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:103
|
|
86.
|
|
|
Log Out _without Saving
|
|
|
|
_W မသိမ်းပဲ ထွက်ပါ
|
|
Translated by
phonemyintkhaing
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:141
|
|
87.
|
|
|
_Cancel Logout
|
|
|
|
_C မထွက်တော့
|
|
Translated by
phonemyintkhaing
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:145
|
|
88.
|
|
|
Close _without Saving
|
|
|
|
_မသိမ်းဘဲပိတ်မည်
|
|
Translated and reviewed by
Zayar Lwin
|
In upstream: |
|
_W မသိမ်းဘဲ ပိတ်ပါ
|
|
|
Suggested by
phonemyintkhaing
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:271
|
|
89.
|
|
|
Question
|
|
|
|
မေးခွန်း
|
|
Translated by
phonemyintkhaing
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:155
|
|
90.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:324
|