|
84.
|
|
|
[ISO-8859-15]
|
|
|
Translators: This is the list of encodings shown by default in the Character Encoding
menu in open/save file selector. Only recognized encodings are displayed.
|
|
|
|
[ISO-8859-15]
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:91
|
|
85.
|
|
|
[UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15,UTF-16]
|
|
|
Translators: This is the sorted list of encodings used by gedit
for automatic detection of the file encoding. You may want to customize it adding
encodings that are common in your country, for instance the GB18030 encoding
for the Chinese translation. You may also want to remove the ISO-8859-15 encoding
(covering English and most Western European languages) if you think people
in you country will rarely use it.
"CURRENT" is a magic value used by gedit and it represents the encoding
for the current locale, so please don't translate the "CURRENT" term.
Only recognized encodings are used.
See http://svn.gnome.org/viewcvs/gedit/trunk/gedit/gedit-encodings.c?view=markup for
a list of supported encodings
|
|
|
|
[UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15,UTF-16]
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:103
|
|
86.
|
|
|
Log Out _without Saving
|
|
|
|
Odjavi se bez spremanja
|
|
Translated and reviewed by
Mario Splivalo
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:141
|
|
87.
|
|
|
_Cancel Logout
|
|
|
|
_Otkaži odjavu
|
|
Translated and reviewed by
Ante Karamatić
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:145
|
|
88.
|
|
|
Close _without Saving
|
|
|
|
Zatvori _bez spremanja
|
|
Translated and reviewed by
Miroslav Matejaš
|
In upstream: |
|
Zatvori prozor bez spremanja
|
|
|
Suggested by
Ivica Petrinic
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:271
|
|
89.
|
|
|
Question
|
|
|
|
Pitanje
|
|
Translated by
Ante Karamatić
|
|
Reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:155
|
|
90.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
|
|
|
|
Ako ne spremite, promjene u zadnjoj %ld sekundi će biti zauvijek izgubljene.
|
|
Translated by
antisa
|
|
Reviewed by
antisa
|
|
|
Ako ne spremite, promjene u zadnje %ld sekunde će biti zauvijek izgubljene.
|
|
Translated by
antisa
|
|
Reviewed by
antisa
|
|
|
Ako ne spremite, promjene u zadnjih %ld sekundi će biti zauvijek izgubljene.
|
|
Translated by
antisa
|
|
Reviewed by
antisa
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:324
|
|
91.
|
|
|
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
|
|
|
|
Ako ne spremite, promjene u zadnjoj minuti će biti zauvijek izgubljene.
|
|
Translated by
antisa
|
|
Reviewed by
gogo
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:333
|
|
92.
|
|
|
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
|
|
|
|
Ako ne spremite, promjene u zadnjoj minuti i %ld sekundi će biti zauvijek izgubljene.
|
|
Translated by
antisa
|
|
Reviewed by
antisa
|
|
|
Ako ne spremite, promjene u zadnjoj minuti i %ld sekunde će biti zauvijek izgubljene.
|
|
Translated by
antisa
|
|
Reviewed by
antisa
|
|
|
Ako ne spremite, promjene u zadnjoj minuti i %ld sekundi će biti zauvijek izgubljene.
|
|
Translated by
antisa
|
|
Reviewed by
antisa
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:339
|
|
93.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
|
|
|
|
Ako ne spremite, promjene u zadnjoj %ld minuti će biti zauvijek izgubljene.
|
|
Translated by
antisa
|
|
Reviewed by
antisa
|
|
|
Ako ne spremite, promjene u zadnje %ld minute će biti zauvijek izgubljene.
|
|
Translated by
antisa
|
|
Reviewed by
antisa
|
|
|
Ako ne spremite, promjene u zadnjih %ld minuti će biti zauvijek izgubljene.
|
|
Translated by
antisa
|
|
Reviewed by
antisa
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:349
|