|
253.
|
|
|
The number of followed links is limited and the actual file could not be found within this limit.
|
|
|
|
La nombro da sekveblaj ligiloj havas limon kaj ne eblis trovi la dosieron ene de tiu limo.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:553
|
|
254.
|
|
|
You do not have the permissions necessary to open the file.
|
|
|
|
Vi ne rajtas malfermi la dosieron.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:557
|
|
255.
|
|
|
gedit has not been able to detect the character encoding.
|
|
|
|
Gedit ne sukcesis trovi la signan enkodigon.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:618
|
|
256.
|
|
|
Please check that you are not trying to open a binary file.
|
|
|
|
Bonvolu kontroli ke vi ne provas malfermi duuman dosieron.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:564 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:588
|
|
257.
|
|
|
Select a character encoding from the menu and try again.
|
|
|
|
Elektu signaran kodoprezenton el la menuo kaj provu denove.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:565
|
|
258.
|
|
|
There was a problem opening the file %s .
|
|
|
|
Okazis problemo dum malfermo de dosiero %s .
|
|
Translated and reviewed by
Aisano
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:627
|
|
259.
|
|
|
The file you opened has some invalid characters. If you continue editing this file you could make this document useless.
|
|
|
|
La dosiero, kiun vi malfermis, enhavas nevalidajn signojn. Se vi modifos ĝin, vi eble damaĝos la enhavon.
|
|
Translated and reviewed by
Aisano
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-message-area.c:659
|
|
260.
|
|
|
You can also choose another character encoding and try again.
|
|
|
|
Vi povas ankaŭ elekti alian signan kodoprezenton kaj provu denove.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:576
|
|
261.
|
|
|
Could not open the file %s using the %s character encoding.
|
|
|
|
Ne eblis malfermi la dosieron %s uzante signan kodaron %s .
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
Reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:639
|
|
262.
|
|
|
Select a different character encoding from the menu and try again.
|
|
|
|
Elekti alian signaran kodoprezenton el la menuo kaj provu denove.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:589 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:679
|