|
101.
|
|
|
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
|
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
|
|
Hi ha %d document amb canvis sense alçar. Voleu alçar els canvis abans de tancar?
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
Hi ha %d document amb canvis sense guardar. Voleu guardar els canvis abans de tancar?
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
Hi ha %d documents amb canvis sense alçar. Voleu alçar els canvis abans de tancar?
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
Hi ha %d documents amb canvis sense guardar. Voleu guardar els canvis abans de tancar?
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:470
|
|
102.
|
|
|
Docum_ents with unsaved changes:
|
|
|
|
Docum_ents amb canvis per alçar:
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
Docum_ents amb canvis per guardar:
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:538
|
|
103.
|
|
|
S_elect the documents you want to save:
|
|
|
|
S_eleccioneu els documents que voleu alçar:
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
S_eleccioneu els documents que voleu guardar:
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:493
|
|
104.
|
|
|
If you don't save, all your changes will be permanently lost.
|
|
|
|
Si no ho alceu es perdran permanentment tots els canvis.
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
Si no ho guardeu es perdran permanentment tots els canvis.
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:562
|
|
105.
|
|
|
Character Encodings
|
|
|
|
Codificació de caràcters
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui:41
|
|
106.
|
|
|
_Description
|
|
|
|
_Descripció
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui:139
gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui:217
|
|
107.
|
|
|
_Encoding
|
|
|
|
_Codificacions
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui:151
gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui:228
|
|
108.
|
|
|
A_vailable encodings:
|
|
|
|
Codi_ficacions disponibles:
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-encodings-dialog.ui.h:2
|
|
109.
|
|
|
Character encodings
|
|
|
ex:set ts=8 noet:
|
|
|
|
Codificació de caràcters
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-encodings-dialog.ui.h:1
|
|
110.
|
|
|
E_ncodings shown in menu:
|
|
|
|
Codificacio_ns mostrades al menú:
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-encodings-dialog.ui.h:5
|