Browsing Belarusian latin translation

47 of 1107 results
47.
Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use "DISABLED" to always move at the start/end of the line, "AFTER" to move to the start/end of the line the first time the keys are pressed and to the start/end of the text ignoring whitespaces the second time the keys are pressed, "BEFORE" to move to the start/end of the text before moving to the start/end of the line and "ALWAYS" to always move to the start/end of the text instead of the start/end of the line.
Akreślivaje pavodziny kursora, kali nacisnuć klavišy HOME i END. Vartaść "DISABLED" zaŭždy viartaje kursor na pačatak/kaniec radka, "AFTER" – kusor viartajecca na pačatak/kaniec radka paśla pieršaha nacisku klavišy, i na pačatak/kaniec tekstu (prabieły ihnarujucca) paśla taho, jak na klavišu nacisnuć druhi raz. Vartaść "BEFORE" viadzie da pieranosu kursora na pačatak/kaniec tekstu pierad pierachodam na pačatak/kaniec radka. "ALWAYS" – kursor pieranosicca zaŭždy na pačatak/kaniec tekstu zamiest pačatku/kanca radka.
Translated by Aleksander Navicki
Located in ../data/gedit.schemas.in.in.h:52
47 of 1107 results

This translation is managed by translation group ubuntu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.