Translations by Ricardo Cropalato de Melo

Ricardo Cropalato de Melo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

133 of 33 results
~
Server CommonName: %s
2006-12-21
Nome do Servidor: %s
53.
However, if you HAVE changed your account details since starting the fetchmail daemon, you need to stop the daemon, change your configuration of fetchmail, and then restart the daemon. The fetchmail daemon will continue running and attempt to connect at each cycle. No future notifications will be sent until service is restored.
2006-11-14
Entretanto, se você MUDOU as informações de sua conta após a inicialização do daemon do fetchmail, você precisa parar o daemon, mudar as configurações do fetchmail, e reiniciar o daemon. O daemon do fetchmail continuará sendo executado e tentando se conectar a cada ciclo. Nenhuma notificação será enviada até o serviço ser restaurado.
91.
%s: The QMAILINJECT environment variable is set. This is dangerous as it can make qmail-inject or qmail's sendmail wrapper tamper with your From: or Message-ID: headers. Try "env QMAILINJECT= %s YOUR ARGUMENTS HERE" %s: Abort.
2006-11-14
%s: A variável de ambiente QMAILINJECT está configurada. Isso é perigoso pois pode ser feito um qmail-inject ou um envelope sendmail do qmail nos cabeçalhos De: ou Message-ID:. Tente "env QMAILINJECT= %s SEUS ARGUMENTOS AQUI" %s: Abortar.
92.
%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set. This is dangerous as it can make nullmailer-inject or nullmailer's sendmail wrapper tamper with your From:, Message-ID: or Return-Path: headers. Try "env NULLMAILER_FLAGS= %s YOUR ARGUMENTS HERE" %s: Abort.
2006-11-14
%s: A variável de ambiente NULLMAILER_FLAGS está configurada. Isso é perigoso pois pode ser feito um nullmailer-inject ou um envelope nullmailer do sendmail nos cabeçalhos com o seu De:, ou Message-ID: ou Caminho-de-retorno:. Tente "env NULLMAILER_FLAGS= %s SEUS ARGUMENTOS AQUI" %s: Abortar.
97.
Trying to continue with unqualified hostname. DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar problems! DO repair your /etc/hosts, DNS, NIS or LDAP instead.
2006-11-14
Tentando continuar com nome de máquina não-qualificado. NÃO relate falhasrecebidas de: cabeçalhos, linhas HELO/EHLO quebradas ou problemas similares! Em vez disso, corrija seu /etc/hosts, DNS, NIS ou LDAP.
113.
Fetchmail comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions. For details, please see the file COPYING in the source or documentation directory.
2006-11-14
O Fetchmail vêm sem NENHUMA GARANTIA. Isto é software livre, e você pode redistribuí-lo sob certas condições. Para detalhes, leia o arquivo COPYING no código-fonte ou diretório da documentação.
115.
fetchmail: invoked with
2006-11-14
fetchmail: iniciado com
146.
Query status=0 (SUCCESS)
2006-11-14
Estado da solicitação=0 (SUCCESSO)
260.
Delivered-To lines will be discarded (dropdelivered on)
2006-12-21
Linhas Entregue-Para serão rejeitadas (dropdelivered on)
261.
Delivered-To lines will be kept (dropdelivered off)
2006-12-21
Linhas Entregue-Para serão mantidas (dropdelivered off)
270.
Do binary search of UIDs during each poll (--fastuidl 1).
2006-12-21
Faz busca binária de UIDs durante cada poll (--fastuidl 1).
271.
Do binary search of UIDs during %d out of %d polls (--fastuidl %d).
2006-12-21
Faz busca binária de UIDs durante o poll %d fora de %d (--fastuidl %d).
272.
Do linear search of UIDs during each poll (--fastuidl 0).
2006-12-21
Faz busca linear de UIDs durante cada poll (--fastuidl 0).
363.
get_ifinfo: malloc failed
2006-12-21
get_ifinfo:malloc falhou
385.
fetchmail: lock creation failed.
2007-01-31
fetchmail: falha durante o bloqueio de criação.
399.
Option --folder is not supported with ODMR
2006-12-21
Opção --folder não é compatível com ODMR
448.
-P, --service TCP service to connect to (can be numeric TCP port)
2006-12-21
-P, --service TCP, serviço no qual conectar (pode ser o número da porta TCP)
453.
--principal mail service principal
2006-12-21
--principal, serviço de e-mail principal
454.
--tracepolls add poll-tracing information to Received header
2006-12-21
-tracepolls, adiciona informações de acompanhamento ao cabeçalho recebido
456.
-a, --[fetch]all retrieve old and new messages
2006-12-21
-a, --[fetch]all recupera mensagens altigas e novas
460.
--limitflush delete oversized messages
2006-12-21
--limitflush, apaga mensagens muito grades
467.
--smtpname set SMTP full name username@domain
2006-12-21
--smtpname, configura o nome completo SMTP usuário@domínio
471.
--fetchsizelimit set fetch message size limit
2006-12-21
fetchlimit, configura o tamanho limite da mensagem a ser buscada
472.
--fastuidl do a binary search for UIDLs
2006-12-21
--fastuids, faz uma busca binária por UIDLs
478.
--showdots show progress dots even in logfiles
2006-12-21
--showdots, mostra pontos de progresso até mesmo em arquivos de log
479.
Warning: "Maillennium POP3/PROXY server" found, using RETR command instead of TOP.
2006-12-21
Advertência: "Maillenium POP3/PROXY server" encontrado, usando comando RETR no lugar do TOP
500.
fetchmail: monitor option is only supported under Linux (without IPv6) and FreeBSD
2006-12-21
fetchmail: opção monitor é suportada apenas pelo Linux (sem IPv6) e FreeBSD
585.
Challenge decoded: %s
2007-01-31
Desafio decodificado: %s
589.
fetchmail: malloc failed
2007-01-31
fetchmail: falha de alocação de memória (malloc)
631.
File descriptor out of range for SSL
2006-12-21
Descritor de arquivo fora da faixa para SSL
633.
Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!
2006-12-21
Verificação de Certificado/impressão digital foi de alguma forma suspensa
635.
Cygwin socket read retry
2006-12-21
Tentado ler socket Cygwin outra vez
636.
Cygwin socket read retry failed!
2006-12-21
Falha ao tentar ler socket Cygwin outra vez