Translations by Miloš Popović
Miloš Popović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Copy
|
|
2018-10-08 |
_Копирај
|
|
~ |
Copy selected text to the clipboard
|
|
2018-10-08 |
Копира изабрани текст у списак исечака
|
|
~ |
The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch).
|
|
2018-10-08 |
Када је последњи пут извршено пражњење ђубрета, у данима од 1. јануара, 1970 (епоха).
|
|
~ |
This query did not complete successfully. %s
|
|
2010-11-26 |
Овај упит није успешно завршен. %s
|
|
~ |
Location
|
|
2010-11-26 |
Место
|
|
~ |
Event's start time is in the past
|
|
2010-11-26 |
Почетак догађаја је у прошлости
|
|
~ |
_Summary:
|
|
2010-11-26 |
_Сажетак:
|
|
~ |
_Do not ask me again.
|
|
2010-11-26 |
_Не питај ме поново.
|
|
~ |
Description
|
|
2010-11-26 |
Опис
|
|
~ |
Memo
|
|
2010-11-26 |
Белешка
|
|
~ |
Task
|
|
2010-11-26 |
Задатак
|
|
~ |
Show _Deleted Messages
|
|
2010-11-26 |
Прикажи о_брисане поруке
|
|
~ |
Memo's start date is in the past
|
|
2010-11-26 |
Почетак белешке је у прошлости
|
|
~ |
Private
|
|
2010-11-26 |
Лично
|
|
~ |
_Blog:
|
|
2010-11-26 |
_Блог:
|
|
~ |
_Switch to Folder
|
|
2010-11-26 |
Пређи у _фасциклу
|
|
~ |
Organizer
|
|
2010-11-26 |
Организатор
|
|
~ |
Recurring:
|
|
2010-11-26 |
Поновно:
|
|
~ |
has alarms
|
|
2010-11-26 |
има аларме
|
|
~ |
Switch to the next tab
|
|
2010-11-26 |
Пребаци на следећи језичак
|
|
~ |
Personal details:
|
|
2010-11-26 |
Лични подаци:
|
|
~ |
Account management
|
|
2010-11-26 |
Управљање налозима
|
|
~ |
%d day from now
%d days from now
|
|
2010-11-26 |
За %d дан
За %d дана
За %d дана
|
|
~ |
Please select a folder
|
|
2010-11-26 |
Изаберите фасциклу.
|
|
~ |
Display only message texts not exceeding certain size
|
|
2010-11-26 |
Прикажи само текст порука које не прелазе одређену величину
|
|
~ |
Enable to display only message texts not exceeding size defined in 'message_text_part_limit' key.
|
|
2010-11-26 |
Омогућава приказ само текста порука које не прелазе величину одређену кључем „message_text_part_limit“.
|
|
~ |
Error saving messages to: %s:
|
|
2010-11-26 |
Грешка при чувању поруке у: %s:
|
|
~ |
Could not write data:
|
|
2010-11-26 |
Није могућ упис података:
|
|
~ |
Meeting
|
|
2010-11-26 |
Састанак
|
|
~ |
Event
|
|
2010-11-26 |
Догађај
|
|
~ |
Page %d
|
|
2010-11-26 |
%d. страница
|
|
~ |
Switch to the previous tab
|
|
2010-11-26 |
Пребаци на претходни језичак
|
|
~ |
Task's start date is in the past
|
|
2010-11-26 |
Почетак задатка је у прошлости
|
|
~ |
Do _Not Delete
|
|
2010-11-26 |
Не _бриши
|
|
~ |
Type
|
|
2010-11-26 |
Тип
|
|
~ |
Start
|
|
2010-11-26 |
Почетак
|
|
~ |
Attendees
|
|
2010-11-26 |
Учесници
|
|
~ |
URL
|
|
2010-11-26 |
Адреса
|
|
~ |
Classification
|
|
2010-11-26 |
Разврставање
|
|
~ |
has recurrences
|
|
2010-11-26 |
има понављања
|
|
~ |
Completed
|
|
2010-11-26 |
Завршено
|
|
~ |
Confidential
|
|
2010-11-26 |
Поверљиво
|
|
~ |
Summary
|
|
2010-11-26 |
Сажетак
|
|
~ |
Blog:
|
|
2010-11-26 |
Блог:
|
|
~ |
Public
|
|
2010-11-26 |
Јавно
|
|
~ |
Task's due date is in the past
|
|
2010-11-26 |
Рок за завршетак задатка је у прошлости
|
|
~ |
The backend for this address book refused to perform this query. %s
|
|
2010-11-26 |
Основни процес овог адресара је одбио да обави овај упит. %s
|
|
~ |
_Date only:
|
|
2010-11-26 |
Само _датум:
|
|
~ |
Ti_me and date:
|
|
2010-11-26 |
_Време и датум:
|
|
~ |
Categories
|
|
2010-11-26 |
Категорије
|