Translations by Åka Sikrom

Åka Sikrom has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

118 of 18 results
~
It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list
2014-12-15
Dette slår av/på varselmeldinger om at du prøver å sende et privat svar til en postliste fordi «Reply-To:»-meldingshodet peker dit
~
Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately one minute after the last action invocation.
2014-12-09
Om utboks skal tømmes når filtrering er fullført. Utboks-tømming utføres bare når «Forward to»-filterhandlinger er brukt, cirka et minutt etter at siste handling ble iverksatt.
~
Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-Post: header, if there is one.
2014-12-08
Enkelte postlister bruker «Reply-To:»-linjer som kan lure brukere til å sende svar til alle listeabonnenter selv når de ber Evolution om å sende et privat svar. Hvis du gir dette feltet en positiv verdi («TRUE»), ignoreres «Reply-To:»-linjer slik at Evolution oppfører seg slik du ber om uansett om du velger å svare privat eller «til liste». Dette fungerer ved at «Reply-To:» sammenliknes med «List-Post:» hvis sistnevnte finnes.
~
Instead of the normal "Reply to All" behaviour, this option will make the 'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through which you happened to receive the copy of the message to which you're replying.
2014-11-04
Dette valget gjør at «Svar gruppe»-knappen prøver å svare til postlista som gjorde at du mottok den opprinnelige meldinga, i stedet for vanlig «Svar til alle»-oppførsel.
1.
'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view.
2011-09-26
«{0}» er en skrivebeskyttet adressebokkilde, og kan ikke endres. Bytt til kontaktoversikten og velg en annen adressebok.
2.
A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?
2014-02-25
En kontakt med denne adressen finnes fra før. Vil du legge til en ny kontakt med samme adresse?
2011-09-26
En kontakt med denne adressen finnes fra før. Vil du legge til en ny kontakt med den samme adressen?
3.
Address '{0}' already exists.
2011-09-26
Adressen «{0}» finnes fra før.
6.
Category editor not available.
2011-09-26
Kategoriredigering ikke tilgjengelig.
7.
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
2011-09-26
Sjekk at passordet er stavet riktig og at du bruker en støttet innloggingsmetode. Husk at mange passord skiller mellom små og store bokstaver, og pass på at «Caps Lock»-knappen ikke er på.
8.
Could not get schema information for LDAP server.
2011-09-26
Kunne ikke hente skjemainformasjon om LDAP-tjeneren.
10.
Currently you can only access the GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders.
2011-09-26
Foreløpig kan du kun aksessere systemadresseboken for GroupWise fra Evolution. Vennligst bruk en annen GroupWise-klient én gang for å få tak i dine ofte brukte kontakter og mappene for personlige kontakter fra GroupWise.
2458.
Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your signature when composing a mail.
2014-11-04
Velg «TRUE» (sann) hvis du ikke vil legge til signatur-skilletegn før signaturen din når du skriver e-postmeldinger.
2479.
Show the original "Date" header (with a local time only if the time zone differs). Otherwise always show "Date" header value in a user preferred format and local time zone.
2014-12-15
Vis opprinnelig «Date»-hode (i lokal tid hvis tidssonen til sender og mottaker er ulik). Vis ellers alltid «Date»-verdi i et brukertilpasset format og lokal tidssone.
2491.
The layout style determines where to place the preview pane in relation to the message list. "0" (Classic View) places the preview pane below the message list. "1" (Vertical View) places the preview pane next to the message list.
2014-11-04
Visningsstilen avgjør hvor leseruta plasseres i forhold til epostlista. «0» (klassisk utforming) plasserer leseruta under epostlista. «1» (vertikal utforming) plasserer leseruta ved siden av epostlista.
2499.
This option is related to the key lookup_addressbook and is used to determine whether to look up addresses in local address book only to exclude mail sent by known contacts from junk filtering.
2015-01-25
Dette valget gjelder nøkkelen «lookup_addressbook», og brukes til å finne ut om kun lokal adressebok skal brukes til å utelukke e-post fra kjente kontakter fra søppelfiltrering.
2956.
The layout style determines where to place the preview pane in relation to the contact list. "0" (Classic View) places the preview pane below the contact list. "1" (Vertical View) places the preview pane next to the contact list.
2014-11-04
Visningsstilen avgjør hvor leseruta plasseres i forhold til adresseboka. «0» (klassisk utforming) plasserer leseruta under adresseboka. «1» (vertikal utforming) plasserer leseruta ved siden av adresseboka.
3558.
Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture should be set before checking this, otherwise nothing happens.
2015-01-25
Om Face-bilde skal settes inn i utgående medlinger som standard. Bilde må være valgt før dette velges.