|
5.
|
|
|
URL handler for webcal uris
|
|
|
|
Trinydd LAU ar gyfer LAU webcal
|
|
Translated and reviewed by
Chris J
|
|
|
|
Located in
../evolution-webcal.schemas.in.in.h:5
|
|
6.
|
|
|
There was an error parsing the calendar, "%s ". Please verify that it is a valid calendar, and try again.
|
|
|
|
Roedd gwall wrth ramadegu'r calendr, "%s ". Gwiriwch ei fod yn galendr dilys, a ceisiwch eto.
|
|
Translated and reviewed by
Chris J
|
|
|
|
Located in
../src/evolution-webcal-main.c:53
|
|
7.
|
|
|
Error Parsing Calendar
|
|
|
|
Gall tra'n Gramadegu'r Calendr
|
|
Translated and reviewed by
Chris J
|
|
|
|
Located in
../src/evolution-webcal-main.c:58
|
|
8.
|
|
|
Access to the calendar, "%s ", is forbidden.
|
|
|
|
Mae mynediad i'r calendr, "%s ", yn waharddiedig.
|
|
Translated and reviewed by
Chris J
|
|
|
|
Located in
../src/evolution-webcal-main.c:128
|
|
9.
|
|
|
The calendar, "%s ", was not found on the server.
|
|
|
|
Ni chafodd y calendr, "%s ", ei ganfod ar y gweinydd.
|
|
Translated and reviewed by
Chris J
|
|
|
|
Located in
../src/evolution-webcal-main.c:133
|
|
10.
|
|
|
There was an internal server error while trying to load "%s ".
|
|
|
|
Roedd gwall gweinydd mewnol wrth geisio llwytho "%s ".
|
|
Translated and reviewed by
Chris J
|
|
|
|
Located in
../src/evolution-webcal-main.c:138
|
|
11.
|
|
|
There was an error loading the calendar, "%s ".
|
|
|
|
Roedd gwall wrth lwytho'r calendr, "%s ".
|
|
Translated and reviewed by
Chris J
|
|
|
|
Located in
../src/evolution-webcal-main.c:143
|
|
12.
|
|
|
Error Loading Calendar
|
|
|
|
Gwall wrth Lwytho Calendr
|
|
Translated and reviewed by
Chris J
|
|
|
|
Located in
../src/evolution-webcal-main.c:148
|
|
13.
|
|
|
The URI "%s " is invalid.
|
|
|
|
Mae'r URI "%s " yn annilys.
|
|
Translated and reviewed by
Chris J
|
|
|
|
Located in
../src/evolution-webcal-main.c:177
|
|
14.
|
|
|
Invalid URI Specified
|
|
|
|
Penodwyd URI Annilys
|
|
Translated and reviewed by
Chris J
|
|
|
|
Located in
../src/evolution-webcal-main.c:178
|