Translations by Rajesh Ranjan

Rajesh Ranjan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 164 results
~
Remember this password
2006-03-18
याद रखें यह शब्दकूट
~
Evolution Exchange backend process
2006-03-18
एवॉल्यूशन लेनदेन बैकेंड प्रक्रिया
~
Evolution Addressbook Exchange backend
2006-03-18
एवॉल्यूशन पता-पुस्तिका एक्जेंज बैकेंड
~
*
2006-03-18
*
~
Password:
2006-03-18
पासवर्ड:
~
OWA URL:
2006-03-18
OWA URL:
~
<b>Status:</b>
2006-03-18
<b> स्तर:</b>
~
New Password:
2006-03-18
नया पासवर्ड
~
Evolution Calendar Exchange backend
2006-03-18
एवॉल्यूशन कैलेन्डर एक्जेंज बैकेंड
~
GC Server:
2006-03-18
GC सर्वर:
~
Make this my default account
2006-03-18
मेरा डिफ़ॉल्ट खाता इसे बनायें
~
Email Address:
2006-03-18
ईमेल पता:
~
Connecting...
2006-03-18
जुड़ रहा है...
~
<b>Permissions</b>
2006-03-18
<b> अनुमतियाँ</b>
~
<b>Out of Office Message:</b>
2006-03-18
<b>कार्यालय से बाहर संदेश:</b>
~
The location and hierarchy of the Evolution exchange account folders are changed since Evolution %d.%d.%d. Please be patient while Evolution migrates your folders...
2006-03-18
एवोल्यूशन विनिमय खाता फोल्डर का पदक्रम व स्थान Evolution %d.%d.%d के बाद बदल गया है. कृपया धैर्य रखें जबतक एवोल्यूशन आपके फोल्डर को उत्प्रवासित करता है...
~
Current Password:
2006-03-18
मौज़ूदा शब्दकूट:
~
Error communicating with %s: %s
2006-03-18
%s के साथ में त्रुटि: %s
~
Your account information is as follows. Please correct any errors, then click "Forward".
2006-03-18
आपका खाता सूचना इस प्रकार है. कृपया किसी गलती को सुधारें, तब "अग्रसारित करें" पर क्लिक करें.
~
Your Connector account is now ready to use. Click the "Apply" button to save your settings.
2006-03-18
आपका कनेक्टर खाता उपयोग करने के लिये तैयार है. "लागू करें" बटन को क्लिक करें अपने जमावट को सहेजने के लिये.
~
Full Name:
2006-03-18
पूरा नामः
~
<small>The message specified below will be automatically sent to each person who sends mail to you while you are out of the office.</small>
2006-03-18
<small>नीचे निर्दिष्ट संदेश उन सभी लोगों को स्वतः भेज दिया जायेगा जिसने आपको कार्यालय से बाहर रहने के दौरान डाक भेजा है.</small>
~
Migrating Exchange Folders...
2006-03-18
विनिमय फ़ोल्डर से उत्प्रवासित कर रहा है...
~
2006-03-18
~
ok_button
2006-03-18
ठीक बटन (_b)
~
Your password will expire in 7 days...
2006-03-18
आपका शब्दकूट सात दिन में समय समाप्त हो जायेगा...
~
Yes, Change Status
2006-03-18
नहीं, स्थिति बदलें
~
No, Don't Change Status
2006-03-18
नहीं, स्थिति नहीं बदलें
~
I am currently out of the office
2006-03-18
मैं अभी कार्यालय से बाहर हूँ
~
I am currently in the office
2006-03-18
मैं अभी कार्यालय में हूँ
~
<b>Currently, your status is "Out of the Office". </b> Would you like to change your status to "In the Office"?
2006-03-18
<b>अभी आपकी अवस्थिति "कार्यालय से बाहर" है. </b> क्या आप अपनी अवस्थिति को "कार्यालय में" के रूप में परिवर्तित करना चाहेंगे?
~
Migrating `%s':
2006-03-18
`%s' को उत्प्रवासित कर रहा है
~
Could not start status thread: %s
2006-03-18
प्रस्थिति थ्रेड नहीं शुरू कर सका: %s
~
Path too long: %s
2006-03-18
पथ काफी लंबा है: %s
~
Confirm Password:
2006-03-18
शब्दकूट को निश्चित करें:
~
Could not connect to %s: %s
2006-03-18
%s में जुड़ नहीं सका: %s
~
Lost connection to %s
2006-03-18
%s में संबंधन खोया
~
Could not create socket: %s
2006-03-18
सॉकेट नहीं बना सका: %s
~
Username:
2006-03-18
उपयोक्ता नाम:
3.
Searching...
2006-03-18
ढूंढ रहे...
4.
Reconnecting to LDAP server...
2006-03-18
LDAP सर्वर से फिर जुड़ रहा है...
5.
Receiving LDAP search results...
2006-03-18
LDAP खोज परिणाम प्राप्त किया जा रहा है...
6.
Error performing search
2006-03-18
खोज के दौरान त्रुटि
7.
The resource '%s' is busy during the selected time period.
2006-03-18
संसाधन '%s' चयनित समय काल में व्यस्त.
11.
No Subject
2006-03-18
कोई विषय नहीं
12.
This message is not available in offline mode.
2006-03-18
ऑफ़लाइन में संदेश उपलब्ध नहीं है.
13.
Moving messages
2006-03-18
संदेश प्रतिस्थापित कर रहा है
14.
Copying messages
2006-03-18
संदेश कापी कर रहा है
15.
Could not create directory %s: %s
2006-03-18
%s डायरेक्टरी निर्मित नहीं कर सका: %s
16.
Could not load summary for %s
2006-03-18
%s के लिये सारांश अधिभारित नहीं कर सका