Translations by Geode
Geode has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 19 of 19 results | First • Previous • Next • Last |
289. |
_Spelling Suggestions
|
|
2009-07-16 |
Propo_sitions d'orthographe
|
|
344. |
Area:
|
|
2009-07-17 |
Zone :
|
|
349. |
Room:
|
|
2009-07-17 |
Bureau :
|
|
352. |
URI:
|
|
2009-07-17 |
URI :
|
|
354. |
Error:
|
|
2009-07-17 |
Erreur :
|
|
355. |
Vertical Error (meters):
|
|
2009-07-17 |
Incertitude sur l'altitude (mètres) :
|
|
356. |
Horizontal Error (meters):
|
|
2009-07-17 |
Incertitude sur la position horizontale (mètres) :
|
|
357. |
Speed:
|
|
2009-07-17 |
Vitesse :
|
|
359. |
Climb Speed:
|
|
2009-07-17 |
Vitesse ascensionnelle :
|
|
360. |
Last Updated on:
|
|
2009-07-17 |
Dernière mise à jour le :
|
|
366. |
%B %e, %Y at %R UTC
|
|
2009-07-17 |
%B %e, %Y à %R UTC
|
|
530. |
Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the same network as you. If you want to use this feature, please check that the details below are correct. You can easily change these details later or disable this feature by using the 'Accounts' dialog
|
|
2010-02-08 |
Empathy peut automatiquement trouver les personnes connectées sur le même réseau que vous et vous permettre de converser avec. Si vous utilisez cette fonctionnalité, vérifiez que les informations ci-dessous sont correctes. Grâce à la boîte de dialogue « Comptes », vous pouvez facilement modifier ultérieurement ce paramétrage ou désactiver cette fonctionnalité.
|
|
532. |
I don't want to enable this feature for now
|
|
2010-02-08 |
Je ne souhaite pas activer cette fonctionnalité actuellement
|
|
534. |
telepathy-salut not installed
|
|
2010-02-08 |
telepathy-salut non installé
|
|
770. |
_Publish location to my contacts
|
|
2009-07-17 |
Indiquer ma localisation à mes contacts
|
|
771. |
_Reduce location accuracy
|
|
2009-07-17 |
_Réduire la précision de la localisation
|
|
779. |
Contact Map View
|
|
2009-07-17 |
Affichage de la carte des contacts
|
|
781. |
Debug Window
|
|
2009-07-17 |
Fenêtre de débogage
|
|
794. |
The selected connection manager does not support the remote debugging extension.
|
|
2009-07-17 |
Le pilote de connexion choisi ne prend pas en charge l'extension de télé-débogage.
|